World Gone Wrong traducción al Francés

Bob Dylan

Traducir a

Des choses étranges se sont produites, comme jamais auparavant
Strange things have happened, like never before
Mon bébé m'a dit que je devrais y aller
My baby told me I would have to go
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant
I can′t be good no more, once like I did before
Je ne peux pas être bon, bébé
I can't be good, baby
Chérie, parce que le monde a mal tourné
Honey, because the world′s gone wrong

Je me sens mal ce matin, je n'ai pas de maison
Feel bad this morning, ain't got no home
Il ne sert à rien de s'inquiéter, car le monde va mal.
No use in worrying, 'cause the world gone wrong
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant
I can′t be good no more, once like I did before
Je ne peux pas être bon, bébé
I can′t be good, baby
Chérie, parce que le monde a mal tourné
Honey, because the world's gone wrong

Je te l'ai dit, bébé, directement dans ta tête
I told you, baby, right to your head
Si je ne te quittais pas, je devrais te tuer.
If I didn′t leave you, I would have to kill you dead
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant
I can't be good no more, once like I did before
Je ne peux pas être bon, bébé
I can′t be good, baby
Chérie, parce que le monde a mal tourné
Honey, 'cause the world′s gone wrong

J'ai essayé d'être aimant et de te traiter gentiment
I tried to be loving and treat you kind
Mais il semble que tu n'aies jamais raison, tu n'as pas d'esprit loyal
But it seems like you never right, you got no loyal mind
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant
I can't be good no more, once like I did before
Je ne peux pas être bon, bébé
I can't be good, baby
Chérie, parce que le monde a mal tourné
Honey, ′cause the world′s gone wrong

Si vous avez une femme et qu'elle ne vous traite pas gentiment
If you have a woman and she don't treat you kind
Louez le Bon Dieu de la sortir de votre esprit
Praise the Good Lord to get her out of your mind
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant
I can′t be good no more, once like I did before
Je ne peux pas être bon, bébé
I can't be good, baby
Chérie, parce que le monde a mal tourné
Honey, because the world′s gone wrong

Tu as dit que maintenant que tu étais bon, tu ne pouvais plus rien faire.
Said, when you been good now, can't do no more
Dites-lui simplement gentiment : Voici la porte d'entrée.
Just tell her kindly, "There is the front door"
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant
I can′t be good no more, once like I did before
Je ne peux pas être bon, bébé
I can't be good, baby
Chérie, parce que le monde a mal tourné
Honey, because the world's gone wrong

Fais ma valise, donne-moi mon chapeau
Pack up my suitcase, give me my hat
Ça ne sert à rien de me demander, bébé, parce que je ne reviendrai jamais.
No use to ask me, baby, ′cause I′ll never be back
Je ne peux plus être bon, comme je l'étais avant
I can't be good no more, once like I did before
Je ne peux pas être bon, bébé
I can′t be good, baby
Chérie, parce que le monde a mal tourné
Honey, because the world's gone wrong

Desarrollado por musixmatch