Satisfy My Soul traducción al Portugués

Bob Marley & The Wailers

Traducir a

Oh, por favor, não balance meu barco
Oh, please don′t you rock my boat
(Não balance meu barco)
(Don't rock my boat)
Porque eu não quero que meu barco esteja balançando
′Cause I don't want my boat to be rocking
(Não balance meu barco)
(Don't rock my boat)
Oh, por favor, não balance meu barco
Oh, please don′t you rock my boat
(Não balance meu barco) Não, não
(Don′t rock my boat) No, no
Porque eu não quero que meu barco esteja balançando
'Cause I don′t want my boat to be rocking
(Não balance meu barco)
(Don't rock my boat)

Estou te dizendo isso, oh, oh, wa, whoa, wa, whoa
I′m telling you that, oh, oh, wa, whoa, wa, whoa
Eu gosto disso, gosto disso assim (Eu gosto disso gosto disso assim Eu gosto disso gosto disso assim)
I like it, like it like this (I like it like this, I like it like this)
Então mantenha firme, assim. (Eu gosto assim)
So keep it steady, like this (I like it like this)
E você deve saber - você deveria saber agora
And you should know, you should know by now
Eu gosto (eu gosto assim), eu gosto assim
I like it (I like it like this), I like it like this
(Eu gosto assim, eu gosto assim)
(I like it like this, I like it like this)
Eu gosto assim, Oh sim! (Eu gosto assim)
I like it like this, ooh yeah (I like it like this)

Satisfazer minha alma
Satisfy my soul
Satisfazer a minha alma (satisfazer minha alma)
You satisfy my soul (Satisfy my soul) Oh yeah
Satisfazer minha alma
Satisfy my soul
Satisfazer a minha alma (satisfazer minha alma)
You satisfy my soul (Satisfy my soul)
Cada pequena ação (satisfazer minha alma)
Every little action (Satisfy my soul)
Há uma reação (satisfazer minha alma)
There's a reaction (Satisfy my soul)
Ah, não vês o que fizeste por mim, Ah, sim
Oh, can′t you see what you've done for me, oh, yeah
Estou feliz por dentro, o tempo todo (Woah)
I'm happy inside, all, all of the time (Woah)

Quando a gente anda juntinho
When we (Bend), bend a new corner
Eu me sinto como um rei, orgulhoso no seus domínios
I feel like a (Sweep), sweepstake winner
Quando eu encontro você ao virar da esquina (ao virar da esquina)
When I meet you around the corner (′Round the corner)
Você me faz sentir como um rei, orgulhoso no seus domínios ( orgulhoso no seus domínios)
You make me feel like a sweepstake winner (A sweep, a sweepstake winner)

Que criança! Você não pode ver? Voce tem que acreditar em mim
Whoa, child, can′t you see? You must believe me
Oh, querida, querida, estou ligando, ligando
Oh, darling, darling, I'm calling, calling
Você não pode ver? Por que você não acredita em mim
Can′t you see? Why won't you believe me?
Oh, querida, querida, estou ligando, ligando
Oh, darling, darling, I′m calling, calling
(Chamando, chamando, chamando, chamando)
(Calling, calling, calling, calling)

Quando eu encontro você ao virar da esquina
When I meet you around the corner
Oh, eu disse, "Baby, nunca me deixe ser um solitário
Oh, I said, baby, never let me be a loner
E então você me abraça forte, você me faz sentir bem
And then you hold me tight, you make me feel all right
Sim, quando você me abraça apertado, você me fez sentir bem
Yes, when you hold me tight, you made me feel all right

Uau, você não pode ver? Você não acredita em mim?
Whoa, can't you see? Don′t you believe me?
Oh, querida, querida, estou ligando, ligando
Oh, darling, darling, I'm calling, calling
Você não pode ver? Por que você não acredita em mim
Can't you see? Why won′t you believe me?
Oh, querida, querida, estou ligando, ligando
Oh, darling, darling, I′m calling, calling
(Chamando, chamando, chamando, chamando)
(Calling, calling, calling, calling)

Satisfazer minha alma
Satisfy my soul
Satisfazer minha alma
Satisfy my soul
Satisfazer minha alma
Satisfy my soul
Satisfazer minha alma
Satisfy my soul
Isso é tudo que eu quero que você faça
That's all I want you to do
Isso é tudo que eu vou tirar de você, satisfazer a minha alma
That′s all I'll take from you, satisfy my soul

Desarrollado por musixmatch