Traducir a

Até um rio Cane para lavar meu pavor
Up a Cane river to wash my dread
Sobre uma rocha descanse minha cabeça
Upon a rock I rest my head
Lá eu vejo através dos mares da opressão, oh-oo-wo!
There I vision through the seas of oppression, oh-whoa!
Não faça da minha vida uma prisão
Don′t make my life a prison

Viemos de Trench Town (Trench Town)
We come from Trench Town (Trench Town)
A maioria deles vem de Trench Town
Most of them come from Trench Town
Nós libertamos as pessoas com música, (doce música)
We free the people with music (sweet music)
Podemos libertar as pessoas com música, (doce música)
Can we free the people with music? (Sweet music)
Podemos libertar nosso povo com música, com música,
Can we free our people with music, with music?
Com música, oh música (oh música)
With music, oh music? (Oh music)

Uau minha cabeça,
Whoa my head
Em lugares desolados encontraremos nosso pão
In desolate places we'll find our bread
E todo mundo vê o que está acontecendo
And everyone see what′s taking place
Whoa-yo outra página na história
Whoa-oh, another page in history

Viemos de Trench Town (Trench Town)
We come from Trench Town (Trench Town)
Viemos de Trench Town (Trench Town)
We come from Trench Town (Trench Town)
Viemos de Trench Town (Trench Town)
We come from Trench Town (Trench Town)
Senhor, nós libertamos as pessoas com música (doce música)
Lord we free the people with music (sweet music)
Nós libertamos as pessoas com música, (doce música)
We free the people with music (sweet music)
Podemos libertar nosso povo com música, com música,
We free our people with music with music
Com música, oh música (oh música)
With music, oh music (oh music)

Eles dizem que é difícil falar
They say it's hard to speak
Eles se sentem tão fortes para dizer que somos fracos
They feel so strong to say wa're weak
Mas através dos olhos o amor do nosso povo, oh-oo-wo!
But through the eyes the love of our people, oh-whoa!
Eles têm que retribuir
They′ve got to repay

Viemos de Trench Town (Trench Town)
We come from Trench Town (Trench Town)
Viemos de Trench Town (Trench Town)
We come from (Trench Town) Trench Town
Eles dizem: "Pode vir alguma coisa boa de Trench Town?" (Trench, Trench Town)
They say, "Can anything good come out of Trench Town?" (Trench, Trench Town)
Isso é o que eles dizem, (Trenchtown); (Trench - Trenchtown)
That′s what they say, (Trench Town) (Trench, Trench Town)
Diga (Trench - Trenchtown) que somos as pessoas desprivilegiadas,
Say (Trench, Trench Town) we're the underprivileged people
Então (Trenchtown) eles nos mantêm acorrentados:
So (Trench Town) they keep us in chains
"Pague (Trench - Trenchtown) - pague - preste homenagem a" (Trenchtown).
"Pay (Trench, Trench Town), pay, pay tribute to" (Trench Town)

Viemos de (Trenchtown) Trench Town;
We come from (Trench, Trench Town)
Viemos de (Trenchtown) Trench Town;
We come from (Trench, Trench Town)
Só porque viemos de Trench Town.
Just because we come from Trench Town
Não porque viemos de Trench Town;
Not because we come from Trench Town
Só porque viemos de Trench Town.
Just because we come from (Trench Town)

Desarrollado por musixmatch