Traducir a
Parece que fue ayer
Seems like yesterday
Pero fue hace mucho
But it was long ago
Janey era adorable, era la reina de mis noches
Janey was lovely, she was the queen of my nights
Ahí en la oscuridad con la radio sonando bajo, y
There in the darkness with the radio playin′ low, and
Y los secretos que compartimos
And the secrets that we shared
Montañas que movimos
Mountains that we moved
Atrapados como un incendio fuera de control
Caught like a wildfire out of control
Hasta que no hubo nada que quemar y nada que demostrar
'Til there was nothin′ left to burn and nothin' left to prove
Y recuerdo lo que ella me dijo
And I remember what she said to me
Como ella juro que nunca se iba a terminar
How she swore that it never would end
Recuerdo cómo me abrazó tan fuerte
I remember how she held me, oh, so tight
Desearía no saber ahora lo que no sabía en ese entonces
Wish I didn't know now what I didn′t know then
Contra el viento
Against the wind
Estábamos corriendo contra el viento
We were runnin′ against the wind
Éramos jóvenes y fuertes, Estábamos corriendo contra el viento
We were young and strong, we were runnin' against the wind
Y los años pasaron lentamente
And the years rolled slowly past
Y me encontré solo
And I found myself alone
Rodeado por extraños que pensé que eran mis amigos
Surrounded by strangers I thought were my friends
Me encontré cada vez más lejos de mi casa y yo
Found myself further and further from my home and I
Supongo que perdí mi camino
Guess I lost my way
Había tantos caminos
There were, oh, so many roads
Estaba viviendo para correr y corriendo para vivir
I was livin′ to run and runnin' to live
sin preocuparme nunca de pagar o siquiera de saber cuánto debía
Never worried about payin′ or even how much I owe
Moviéndome ocho millas por minutos por meses a la vez
Movin' eight miles a minute for months at a time
Rompiendo todas las reglas que pudiera
Breakin′ all of the rules that would bend
Empecé a encontrarme buscando
I began to find myself searchin'
Buscando refugio una y otra vez
Searchin' for shelter again and again
Contra el viento
Against the wind
Un poco contra el viento
Little somethin′ against the wind
Me encontré buscando refugio contra el viento
I found myself seekin′ shelter against the wind
Bueno, esos días a la deriva quedaron atrás ya
Well those drifters days are past me now
Tengo mucho más en que pensar
I've got so much more to think about
Plazos y compromisos
Deadlines and commitments
Qué dejar dentro, qué dejar fuera
What to leave in, what to leave out
Contra el viento
Against the wind
Aún estoy corriendo contra el viento
I′m still runnin' against the wind
Soy más viejo ahora, pero aún corro contra el viento
I′m older now but still runnin' against the wind
Bueno, soy más viejo ahora pero todavía corro contra el viento
Well I′m older now but still runnin' against the wind
Contra el viento
(Against the wind)
contra el viento, todavía corriendo
(Against the wind) still runnin'
contra el viento, aún estoy corriendo contra el viento
(Against the wind) I′m still runnin′ against the wind
contra el viento aún estoy corriendo
(Against the wind) I'm still runnin′
contra el viento, aún estoy corriendo contra el viento
(Against the wind) I'm still runnin′ against the wind
contra el viento, todavía corriendo
(Against the wind) still runnin'
(Contra el viento) corriendo contra el viento, corriendo contra el viento
(Against the wind) runnin′ against the wind, runnin' against the wind
(Contra el viento) mira al joven hombre correr
(Against the wind) see the young man run
(Contra el viento) mira a un joven hombre correr
(Against the wind) watch a young man run
(Contra el viento) mirar a un joven hombre corriendo
(Against the wind) watch the young man runnin'
(Contra el viento) el estará corriendo contra el viento
(Against the wind) he′ll be runnin′ against the wind
(Contra el viento) deja a los vaqueros cabalgar
(Against the wind) let the cowboys ride
(Contra el viento) hmm
(Against the wind) hmm
(Contra el viento) deja a los vaqueros cabalgar
(Against the wind) let the cowboys ride
(Contra el viento) ellos estarán cabalgando contra el viento
(Against the wind) they'll be ridin′ against the wind
(Contra el viento) contra el viento
(Against the wind) against the wind
(Contra el viento) cabalgando contra el viento
(Against the wind) ridin' against the wind
Contra el viento
(Against the wind)
(Contra el viento) cabalga, cabalga, cabalga, cabalga, cabalga
(Against the wind) ride, ride, ride, ride, ride
Contra el viento
(Against the wind)
