Katmandu traducción al Francés

Bob Seger

Traducir a

Je pense que je vais à Katmandou
I think I′m going to Katmandu
C'est vraiment, vraiment là où je vais
That's really, really where I′m going to
Si jamais je sors d'ici
If I ever get out of here
C'est ce que je vais faire
That's what I'm gonna do

KKKKKK-Katmandou
K-K-K-K-K-K-Katmandu
Je pense que c'est vraiment là où je vais
I think it′s really where I′m going to
Si jamais je sors d'ici
If I ever get out of here
Je vais à Katmandou
I'm going to Katmandu

Je n'ai aucun coup de pied contre la côte ouest
I got no kick against the West Coast
Warner Brothers sont de très bons hôtes
Warner Brothers are such good hosts
Je lève mon verre de whisky et porte un toast
I raise my whiskey glass and give ′em a toast
Je suis sûr qu'ils savent que c'est vrai
I'm sure they know it′s true

Je n'ai rien contre les États du Sud.
I got no rap against the Southern States
Chaque fois que j'y suis allé, c'était génial
Every time I've been there, it′s been great
Mais maintenant je pars et je ne peux pas être en retard
But now I'm leaving and I can't be late
Et être fidèle à moi-même
And to myself be true

C'est pourquoi je vais à Katmandou
That′s why I′m going to Katmandu
Jusqu'aux montagnes où je vais
Up to the mountains where I'm going to
Et si jamais je sors d'ici
And if I ever get out of here
C'est ce que je vais faire
That′s what I'm gonna do

Oh, KKKKKK-Katmandou
Oh, K-K-K-K-K-K-Katmandu
Vraiment, vraiment où je vais
Really, really where I′m going to
Si jamais je sors d'ici
If I ever get out of here
Je vais à Katmandou
I'm goin′ to Katmandu

Je n'ai aucun problème avec le Midwest
I got no quarrel with the Midwest
Les gens là-bas m'ont donné le meilleur d'eux-mêmes
The folks out there have given me their best
J'ai vécu là toute ma vie, j'ai été leur invité
I lived there all my life, I've been their guest
Moi aussi, j'ai adoré ça.
I sure have loved it, too

Je suis fatigué de regarder les informations à la télévision
I'm tired of looking at the TV news
J'en ai assez de conduire dur et de payer des cotisations
I′m tired of driving hard and paying dues
Je me dis, bébé, que je n'ai rien à perdre.
I figure, baby, I′ve got nothing to lose
Je suis fatigué d'être bleu
I'm tired of being blue

Oh, c'est pour ça que je vais à Katmandou
Oh, that′s why I'm going to Katmandu
Jusqu'aux montagnes où je vais
Up to the mountains where I′m going to
Si jamais je sors d'ici
If I ever get out of here
C'est ce que je vais faire
That's what I′m gonna do

Oh, KKKKKK-Katmandou
Oh, K-K-K-K-K-K-Katmandu
Prends-moi, bébé, parce que je viens avec toi
Take me, baby, 'cause I'm goin′ with you
Si jamais je sors d'ici
If I ever get out of here
Je vais à Katmandou
I′m going to Katmandu

Emportez-le
Take it away

Je n'ai rien contre la côte Est
I ain't got nothing against the east coast
Vous voulez des gens, eh bien, ils ont le plus
You want some people, well, they got the most
Et New York est comme un fantôme amical
And New York City′s like a friendly ghost
Tu sembles passer à travers
You seem to pass right through

Je sais que les États-Unis vont me manquer.
I know I'm gonna miss the USA
Je suppose que ça va me manquer tous les jours
I guess I′ll miss it every single day
Mais personne ne m'aime ici de toute façon
But no one loves me here anyway
Je sais que mon avion est attendu
I know my plane is due

Celui qui va à Katmandou
The one that's going to Katmandu
Jusqu'aux montagnes où je vais
Up to the mountains where I′m going to
Si jamais je sors d'ici
If I ever get out of here
C'est ce que je vais faire
That's what I'm gonna do

KKKKKK-Katmandou
K-K-K-K-K-K-Katmandu
Vraiment, vraiment, vraiment, je vais le faire
Really, really, really going to

Si jamais je sors d'ici
If I ever get out of here
Si jamais je sors d'ici
If I ever get out of here
Si jamais je sors d'ici
If I ever get out of here
Je vais à Katmandou
I′m going to Katmandu

Oh
Oh
Ooh-hou-hou
Ooh-hoo-hoo
Ooh-hou-hou
Ooh-hoo-hoo
Ooh, ouais-ouais
Ooh, yeah-yeah

(Katmandou, Katmandou)
(Katmandu, Katmandu)
(Katmandou, Katmandou)
(Katmandu, Katmandu)
(Katmandou, Katmandou)
(Katmandu, Katmandu)
(Katmandou, Katmandou)
(Katmandu, Katmandu)
(Katmandou, Katmandou)
(Katmandu, Katmandu)
(Katmandou, Katmandou)
(Katmandu, Katmandu)

Eh bien, eh bien, eh bien, eh bien, eh bien, eh bien, eh bien, eh bien, eh bien
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
Whoa-whoa, oh-ouais
Whoa-whoa, oh-yeah
A-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
A-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da

Desarrollado por musixmatch