Traducir a
Je sais maintenant que je ne peux pas faire du bien
I know now that I can′t make good
Mais comme j'aimerais pouvoir
But how I wish I could
Revenir en arrière et mettre
Go back and put
Moi où tu étais
Me where you stood
Rien n'est vraiment quelque chose maintenant, tout est de la suie
Nothing's really something now, the whole thing′s soot
Cela sert à souffrir, à faire un trou dans mon pied
It serves to suffer, make a hole in my foot
Et j'espère que tu regardes
And I hope you look
Alors que je remplis mon livre
As I fill my book
Oh, quel gaspillage de bois
Oh, what a waste of wood
Rien ne s'est réellement passé comme je le pensais
Nothing's really happened like I thought it would
Ah, ah
Ah, ah
Ouh
Ooh
Je ne peux pas me reposer sur aucune dynastie
I can't rest on no dynasty
Ouais, qu'est-ce qui ne va pas chez moi ?
Yeah, what is wrong with me?
Mec, je suis vraiment désolé
Man, I′m so sorry
J'ai eu le meilleur de moi-même
I got the best of me
J'ai vraiment été dans une telle frénésie violente
I really damn been on such a violent spree
Mais peut-être que tu peux encore faire de moi un homme
But maybe you can still make a man from me
Ici sur le quai de Speyside
Here on Speyside quay
Avec ce qu'il reste de moi
With what′s left of me
Comme tu vis et respires
As you live and breathe
Je sais vraiment maintenant ce qui m'avait pris
I really know now what had hold on me
