Traducir a
Il-hé-hé-hé
He-he-he-hey
Ouais ouais ouais
Yeah, yeah, yeah
Sept jours à partir de samedi
Seven days of Saturday
C'est tout ce dont j'ai besoin
Is all that I need
C'est devenu inutile pour dimanche
Got no use for Sunday
Parce que je ne reste pas en paix
′Cause I don't rest in peace
Je n'ai pas besoin de lundi
I don′t need no mondays
Ou du reste de la semaine
Or the rest of the week
Je passe beaucoup de temps dans mon lit
I spend a lot of time in bed
Mais bébé je n'aime pas dormir non
But baby I don't like to sleep, no
Je ne veux pas te mentir
I won't lie to you
Je ne vais jamais pleurer pour toi
I′m never gonna cry to you
Je vous conduirai probablement sauvagement 8 jours de la semaine
I′ll probably drive you wild eight days a week
Sauf si je suis six pied sous terre
Until I'm six feet under, baby
je n'ai pas besoin de lit
I don′t need a bed
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I'm alive
Je dormirai quand je serai mort
I′ll sleep when I'm dead
Avant qu'ils ne me roulent
Till they roll me over
Et posent mes os pour rester
And lay my bones to rest
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I′m alive
Je dormirai quand je serai mort
I'll sleep when I'm dead
(Écoutez bien en haut)
Alright, listen up
Donc vous cherchez un peu d'action
So you′re looking for some action
J'ai tout ce qu'il te faut
I got everything you need
Gardez bien votre moteur en course
Well keep your motor running, baby
J'ai été construit pour la vitesse
I was built for speed
Ce n'est pas une soirée pyjama
This ain′t no slumber party
N'ai eu pas de temps pour attrapper Z
Got no time for catching Z's
S'ils disent que ce n'est pas sain
If they say that that ain′t healthy
Bien ils vivent dans une maladie
Well then livings a disease
Nous n'allons jamais mourir bébé
We're never going to die baby
Allez, laisse-moi te rendre fou
Come on, let me drive you crazy
Nous ferons de chaque nuit un nouvel an
We′ll make every night another New Year's Eve
Sauf si je suis six pied sous terre
Until I′m six feet under, baby
je n'ai pas besoin de lit
I don't need a bed
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I'm alive
Je dormirai quand je serai mort
I′ll sleep when I′m dead
Avant qu'ils ne me roulent
Till they roll me over
Et posent mes os pour rester
And lay my bones to rest
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I'm alive
Je dormirai quand je serai mort
I′ll sleep when I'm dead
Dormir quand je suis mort
Sleep when I′m dead
Dormir quand je suis mort
Sleep when I'm dead
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I′m alive
Je dormirai quand je serai mort
I'll sleep when I'm dead
Sept jours à partir de samedi
Seven days of Saturday
C'est tout ce dont j'ai besoin
Is all that I need
C'est devenu inutile pour dimanche
Got no use for Sunday
Parce que je ne reste pas en paix
′Cause I don′t rest in peace
Je suis né en vie
I was born to live
Tu sais je n'étais pas né pour mourir
You know I wasn't born to die
Mais s'ils font la fête en bas dans le ciel
But if they party down in heaven
Je voudrais être sûr d'être à l'heure
I′ll be sure to be on time
Sauf si je suis six pied sous terre
Until I'm six feet under, baby
je n'ai pas besoin de lit
I don′t need a bed
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I'm alive
Je dormirai quand je serai mort
I′ll sleep when I'm dead
Avant qu'ils ne me roulent
Till they roll me over
Et posent mes os pour rester
And lay my bones to rest
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I'm alive
Je dormirai quand je serai mort
I′ll sleep when I′m dead
Je sens que je vais exploser
I feel like I'm exploding
Sors de ma tête
Going out of my head
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I′m alive
Je dormirai quand je serai mort
I'll sleep when I′m dead
Avant que je ne qois six pieds sous terre
Till I'm six feet under
Et ils posent mes os pour rester
And they lay my bones to rest
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I′m alive
Je dormirai quand je serai mort
I'll sleep when I'm dead
Dormir quand je suis mort
Sleep when I′m dead
Dormir quand je suis mort
Sleep when I′m dead
Vivre tant que je suis vivant
Gonna live while I'm alive
Je dormirai quand je serai mort
I′ll Sleep when I'm dead
Je dormirai quand je serai mort
I′ll sleep when I'm dead
Dormir quand je suis mort
Sleep when I′m dead
(Dors quand je suis) Oh, oh, oh, oh
(Sleep when I'm) Oh, oh, oh, oh
(Dors quand je suis) Oh, oh, oh, oh
(Sleep when I'm) Oh, oh, oh, oh
Dors quand je suis
Sleep when I′m
Je dormirai quand je serai mort
I′ll Sleep when I'm dead
(Dors quand je suis) Oh, oh, oh, oh
(Sleep when I′m) Oh, oh, oh, oh
(Dors quand je suis) Oh, oh, oh, oh
(Sleep when I'm)Oh, oh, oh, oh
Dors quand je suis
Sleep when I′m
Dormir quand je suis mort
Sleep when I'm dead
Dors quand je suis
Sleep when I′m
Dors quand je suis
Sleep when I'm
Dors quand je suis
Sleep when I'm
Dormir quand je suis mort
Sleep when I′m dead
