Traducir a
Parfois, je me demande ce qu'il faudra faire.
Sometimes I wonder what′s it gonna take
À la découverte des secrets de l'amour
To find the secrets of love
La plupart de nos vies sont bâties sur des mensonges et des illusions.
Most of our lives are built on lies and fake
Et ce n'est pas ce dont nous rêvons.
And not what we're dreaming of
Il y a de fortes chances que l'amour passe son chemin.
Chances are that love will walk on by
Comme à de nombreuses reprises auparavant
Like many times before
Je veux savoir si j'ai raison.
I wanna know if I′m right
À propos de ce sentiment appelé amour
About this feeling called love
Tu sais que ça fait tellement du bien
You know it feels so right
Cette petite notion d'amour
This little notion of love
Parfois, tu continues à te faire désirer.
Sometimes you keep on playing hard to get
Jusqu'à ce que vous soyez bloqué dans le jeu
Till you get stuck in the game
Tant de choses que je n'ai jamais faites ni dites
So many things I never did or said
Tant de raisons de blâmer
So many reasons to blame
En bas, sur le boulevard des rêves brisés
Down on the boulevard of broken dreams
Je repose la question
I'm asking once again
Je veux savoir si j'ai raison.
I wanna know if I'm right
À propos de ce sentiment appelé amour
About this feeling called love
Tu sais que ça fait tellement du bien
You know it feels so right
Cette petite notion d'amour
This little notion of love
Je veux savoir ce soir
I wanna know tonight
Quel est le secret de l'amour ?
What is the secret of love
Tu sais que ça fait tellement du bien
You know it feels so right
Cette petite notion d'amour
This little notion of love
Trouver l'amour n'est pas facile quand on s'y prend trop mal.
Finding love ain′t easy when you try too hard
Tu comprendras dès que tu ouvriras ton cœur.
You will understand as soon you open up your heart
Je veux savoir si j'ai raison.
I wanna know if I′m right
À propos de ce sentiment appelé amour
About this feeling called love
Tu sais que ça fait tellement du bien
You know it feels so right
Cette petite notion d'amour
This little notion of love
Je veux savoir ce soir
I wanna know tonight
Quel est le secret de l'amour ?
What is the secret of love
Tu sais que ça fait tellement du bien
You know it feels so right
Cette petite notion d'amour
This little notion of love
Je veux savoir si j'ai raison (Si j'ai raison)
I wanna know if I'm right (If I′m right)
À propos de ce sentiment appelé amour (Ce sentiment appelé amour)
About this feeling called love (This feeling called love)
Tu sais que ça fait tellement du bien (Tu sais que ça fait tellement du bien)
You know it feels so right (You know it feels so right)
Cette petite notion d'amour
This little notion of love
