Traducir a
Nous ne dormirons jamais, car le sommeil est pour les faibles
We will never sleep ′cause sleep is for the weak
Non, nous ne nous reposerons jamais jusqu'à ce que nous soyons tous morts
No, we will never rest 'til we′re all fucking dead
Nous ne dormirons jamais, car le sommeil est pour les faibles
We will never sleep 'cause sleep is for the weak
Non, nous ne nous reposerons jamais jusqu'à ce que nous soyons tous morts
No, we will never rest 'til we′re all fucking dead
Nous ne dormirons jamais, car le sommeil est pour les faibles
We will never sleep ′cause sleep is for the weak
Non, nous ne nous reposerons jamais jusqu'à ce que nous soyons tous morts
No, we will never rest 'til we′re all fucking dead
Nous ne dormirons jamais, car le sommeil est pour les faibles
We will never sleep 'cause sleep is for the weak
Non, nous ne nous reposerons jamais jusqu'à ce que nous soyons tous morts
No, we will never rest ′til we're all fucking dead
Nous ne dormirons jamais, car le sommeil est pour les faibles
We will never sleep ′cause sleep is for the weak
Non, nous ne nous reposerons jamais jusqu'à ce que nous soyons tous morts
No, we will never rest 'til we're all fucking dead
Nous ne dormirons jamais, car le sommeil est pour les faibles
We will never sleep ′cause sleep is for the weak
Non, nous ne nous reposerons jamais jusqu'à ce que nous soyons tous morts
No, we will never rest ′til we're all fucking dead
Je refuse, je refuse
I refuse, I refuse
Je refuse de fermer mes yeux
I refuse to close my eyes
J'ai aimé, et j'ai perdu
I have loved, and I have lost
J'ai tourné, et j'ai jeté.
I have turned, and I have tossed
J'ai écouté, et j'ai observé.
I have listened, and I have watched
Je me suis donné pour ça pendant assez longtemps
I′ve gave into this for long enough
J'ai perdu, et j'ai aimé
I have lost, and I have loved
Le sommeil m'a beaucoup trop volé
Sleep has stolen far too much
Alors ne ferme pas les yeux tout de suite,
So don't close your eyes, not just yet
Le sommeil n'est qu'un cousin de la mort.
Sleep is just a cousin of death
Je l'ai déjà dis, et je le dis encore,
I′ve said it before, and I'll say it again
Si tu penses que tu es vivant, et bien tu serais bien mieux mort.
If you think you′re alive then you're better off dead
Je l'ai déjà dis, et je le dis encore,
I've said it before, and I′ll say it again
Si tu penses que tu es vivant, et bien tu serais bien mieux mort.
If you think you′re alive then you're better off dead
Je l'ai déjà dis, et je le dis encore,
I′ve said it before, and I'll say it again
Si tu penses que tu es vivant, et bien tu serais bien mieux mort.
If you think you′re alive then you're better off dead
Je l'ai déjà dis, et je le dis encore,
I′ve said it before, and I'll say it again
Si tu penses que tu es vivant, et bien tu serais bien mieux mort.
If you think you're alive then you′re better off dead
J'ai aimé, et j'ai perdu
I have loved, and I have lost
J'ai tourné, et j'ai jeté.
I have turned, and I have tossed
J'ai écouté, et j'ai observé.
I have listened, and I have watched
Je me suis donné pour ça pendant assez longtemps
I′ve gave into this for long enough
J'ai perdu, et j'ai aimé
I have lost, and I have loved
Le sommeil m'a beaucoup trop volé
Sleep has stolen far too much
Alors ne ferme pas les yeux tout de suite,
So don't close your eyes, not just yet
Le sommeil n'est qu'un cousin de la mort.
Sleep is just a cousin of death
Alors lance tes diamants dans me ciel, nous resterons dorés pour toujours.
So throw your diamonds in the sky, we′ll stay gold forever
Alors lance tes diamants dans me ciel, nous resterons dorés pour toujours.
So throw your diamonds in the sky, we'll stay gold forever
Je peux te promettre une chose, la mort nous prendra tous.
I can promise you one thing, death will take us all
Je peux te promettre une chose, tu mourra seul.
I can promise you one thing, you will die alone
Nous allons tous en enfer, alors nous pourrions aussi bien sortir avec style.
We′re all going to Hell, we may as well go out in style
La mort est une promesse et ta vie est un putain de mensonge.
Death is a promise, and your life is a fucking lie
Nous ne dormirons jamais, car le sommeil est pour les faibles
We will never sleep 'cause sleep is for the weak
Non, nous ne nous reposerons jamais jusqu'à ce que nous soyons tous morts
No, we will never rest ′til we're all fucking dead
Nous ne dormirons jamais, car le sommeil est pour les faibles
We will never sleep 'cause sleep is for the weak
Non, nous ne nous reposerons jamais jusqu'à ce que nous soyons tous morts
No, we will never rest ′til we′re all fucking dead
Je refuse, je refuse
I refuse, I refuse
Je refuse de fermer mes yeux
I refuse to close my eyes
