Traducir a
Si rannicchiò su di lui in questo modo
Накривил е калпачето ей така, па така
Su e giù, in questo modo
Нанагоре-нанадоле, ей така, па така
Si rannicchiò su di lui in questo modo
Накривил е калпачето ей така, па така
Su e giù, in questo modo
Нанагоре-нанадоле, ей така, па така
Ho la febbre, non respirarmi addosso
I′ve got a fever, don't breathe on me
Non credo in nessuno
I′m a believer in nobody
Non mi lascerà andare perché ho visto qualcosa
Won't let me leave 'cause I′ve seen something
Spero di non starnutire, di non
Hope I don′t sneeze, I don't
Abbiamo davvero bisogno di temere qualcosa
Really we just need to fear something
Solo fingendo di provare qualcosa
Only pretending to feel something
So che stai morendo dalla voglia di correre
I know you′re dying to run
Voglio farti girare
I wanna turn you around
Per favore, rimanere calmi, la fine è arrivata
Please, remain calm, the end has arrived
Non possiamo salvarvi, godetevi il giro
We cannot save you, enjoy the ride
Questo è il momento che statavate aspettando
This is the moment you've been waiting for
Non chiamatelo un avvertimento, questa è una guerra
Don′t call it a warning, this is a war
È la vigilia del parassita
It's the Parasite Eve
Hai un sentimento nel tuo stomaco
Got a feeling in your stomach
Perché sai che sta arrivando per te
′Cause you know that it's coming for ya
Lascia i tuoi fiori e piangi a lutto
Leave your flowers and grieve
Non dimenticare quello che ti hanno detto, ayy, ayy
Don't forget what they told ya, ayy, ayy
Quando ci dimenticheremo dell'infezione
When we forget the infection
Ci ricorderemo della lezione?
Will we remember the lesson?
Se l'attesa non ti uccide
If the suspense doesn′t kill you
Qualcos'altro lo farà, ayy, ayy
Something else will, ayy, ayy
Muoviti
Move
Ho sentito che hanno bisogno di un segnale migliore
I heard they need better signal
Mettono il chip e gli spilli negli aghi
Put chip and pins in the needles
Metti in quarantena tutti quei segreti
Quarantine all of those secrets
In quel buco nero che chiami un cervello prima che sia troppo tardi
In that black hole you call a brain before it′s too late
Vogliamo davvero solo urlare qualcosa
Really we just wanna scream something
Solo far finta di credere in qualcosa
Only pretend to believe something
So che stai reclamando il sangue
I know you're baying for blood
Voglio farti girare
I wanna turn you around
Per favore, rimanere calmi, la fine è arrivata
Please, remain calm, the end has arrived
Non possiamo salvarvi, godetevi il giro
We cannot save you, enjoy the ride
Questo è il momento che statavate aspettando
This is the moment you′ve been waiting for
Non chiamatelo un avvertimento, questa è una guerra
Don't call it a warning, this is a war
È la vigilia del parassita
It′s the Parasite Eve
Hai un sentimento nel tuo stomaco
Got a feeling in your stomach
Perché sai che sta arrivando per te
'Cause you know that it′s coming for ya
Lascia i tuoi fiori e piangi a lutto
Leave your flowers and grieve
Non dimenticare quello che ti hanno detto, ayy, ayy
Don't forget what they told ya, ayy, ayy
Quando ci dimenticheremo dell'infezione
When we forget the infection
Ci ricorderemo della lezione?
Will we remember the lesson?
Se l'attesa non ti uccide
If the suspense doesn't kill you
Qualcos'altro lo farà, ayy, ayy
Something else will, ayy, ayy
È la vigilia del parassita (Vigilia del parassita)
It′s the Parasite Eve (it′s the Parasite Eve)
Hai un sentimento nel tuo stomaco
Got a feeling in your stomach
Perché sai che sta arrivando per te
'Cause you know that it′s coming for ya
Lascia i tuoi fiori e piangi a lutto
Leave your flowers and grieve
Non dimenticare quello che ti hanno detto, ayy, ayy
Don't forget what they told ya, ayy, ayy
Quando ci dimenticheremo dell'infezione
When we forget the infection
Ci ricorderemo della lezione?
Will we remember the lesson?
Se l'attesa non ti uccide
If the suspense doesn′t kill you
Qualcos'altro lo farà
Something else will
Puoi sbarrare le finestre, bloocare le porte, yeah
You can board up your windows, you can lock up your doors, yeah
Ma non puoi più lavarti le mani di questa merda
But you can't keep washing your hands of this shit anymore
Quando tutte le fonti del re e tutti gli amici del re
When all the king′s sources and all the king's friends
Non distinguono i loro culi dai loro agenti patogeni
Don't know their arses from their pathogens
Quando la vita è una prigione e la morte è la porta
When life is a prison and death is the door
Non chiamatelo un avvertimento, questa è
This ain′t a warning, this is a
Guerra, guerra! Questa è una guerra!
War, war! This is a war!
Ayy, ayy, oh, oh
Ayy, ayy, oh, oh
È la vigilia del parassita
It′s the Parasite Eve
Hai un sentimento nel tuo stomaco
Got a feeling in your stomach
Perché sai che sta arrivando per te
'Cause you know that it′s coming for ya
Lascia i tuoi fiori e piangi a lutto
Leave your flowers and grieve
Non dimenticare quello che ti hanno detto, ayy, ayy
Don't forget what they told ya, ayy, ayy
Quando ci dimenticheremo dell'infezione
When we forget the infection
Ci ricorderemo della lezione?
Will we remember the lesson?
Se l'attesa non ti uccide
If the suspense doesn′t kill you
Qualcos'altro lo farà, ayy, ayy
Something else will, ayy, ayy
È la vigilia del parassita (Vigilia del parassita)
It's the Parasite Eve (it′s the Parasite Eve), ayy, ayy
È la vigilia del parassita, ayy, ayy
It's the Parasite Eve, ayy, ayy
È la vigilia del parassita (Vigilia del parassita), ayy, ayy
It's the Parasite Eve (Parasite Eve), ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy, ayy
Ayy, ayy, ayy, ayy
Non possiamo salvarvi
We cannot save you
Non possiamo salvarvi
We cannot save you
Non possiamo salvarvi
We cannot save you
Non possiamo salvarvi
We cannot save you
Non possiamo salvarvi
We cannot save you
