Sleepwalking traducción al Portugués

Bring Me the Horizon

Traducir a

Meus segredos estão queimando um buraco através do meu coração.
My secrets are burning a hole through my heart
E os meus ossos estão com febre.
And my bones catch a fever
Quando isso te fere a essa profundidade.
When it cuts you up this deep
É difícil de encontrar uma maneira de respirar.
It′s hard to find a way to breathe

Seus olhos estão me engolindo.
Your eyes are swallowing me
Espelhos começam a sussurrar, as sombras começam a cantar.
Mirrors start to whisper, shadows start to sing
Minha pele está me sufocando.
My skin's smothering me
Me ajude a achar um jeito de respirar.
Help me find a way to breathe

O tempo parou como antes.
Time stood still the way it did before
(É como se eu fosse sonambulo).
It′s like I'm sleepwalking
Eu caí em outro buraco novamente.
Fell into another hole again
(É como se eu fosse sonambulo).
It's like I′m sleepwalking

Estou nos confins do mundo?.
I′m at the edge of the world
Para onde eu vou daqui? Eu desapareço?.
Where do I go from here? Do I disappear?
Confins do mundo.
Edge of the world
Devo afundar ou nadar? Ou simplesmente desaparecer?.
Should I sink or swim? Or simply disappear?

Seus olhos estão me engolindo.
Your eyes are swallowing me
Espelhos começam a sussurrar, as sombras começam a cantar.
Mirrors start to whisper, shadows start to sing
Minha pele está me sufocando.
My skin's smothering me
Me ajude a encontrar uma maneira de respirar, cantar.
Help me find a way to breathe, sing it

O tempo parou como antes.
Time stood still the way it did before
(É como se eu fosse sonambulo).
It′s like I'm sleepwalking
Eu caí em outro buraco novamente.
Fell into another hole again
(É como se eu fosse sonambulo).
It′s like I'm sleepwalking

Acorde!
Wake up
Pegue minha mão e me dê uma razão para começar de novo.
Take my hand and give me a reason to start again
Acorde!
Wake up
Puxe-me e me dê uma razão para começar de novo.
Pull me out and give me a reason to start again

O tempo parou.
Time stands still
O tempo parou.
Time stands still
O tempo parou.
(Time stands still)
O tempo parou.
(Time stands still)

Seus olhos estão me engolindo.
Your eyes are swallowing me
Espelhos começam a sussurrar, as sombras começam a cantar.
Mirrors start to whisper, shadows start to sing
Minha pele está me sufocando.
My skin′s smothering me
Me ajude a achar um jeito de respirar.
Help me find a way to breathe

O tempo parou como antes.
Time stood still the way it did before
(É como se eu fosse sonambulo).
It's like I'm sleepwalking
Eu caí em outro buraco novamente.
Fell into another hole again
É como se eu estivesse sonâmbulo (é como se eu estivesse sonâmbulo).
It′s like I′m sleepwalking (it's like I′m sleepwalking)

(É como se eu fosse sonambulo).
(It's like I′m sleepwalking)
(É como se eu fosse sonambulo).
(It's like I′m sleepwalking)
O tempo parou como antes.
Time stood still the way it did before
(É como se eu fosse sonambulo).
It's like I'm sleepwalking

Desarrollado por musixmatch