Traducir a
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
Il fut un temps où j'étais seule
And there was a time I was one of a kind
Perdu dans le monde hors de moi-même
Lost in the world, out of me, myself and I
J'étais seul à l'époque
Was lonely then
Comme un extraterrestre
Like an alien
J'ai éssayé mais je n'ai jamais trouver
I tried but I never figured it out
Pourquoi je me suis toujours sentie comme une étrangère parmi les autres
Why I always felt like a stranger in a crowd
Oh, c'était alors
Oh, that was then
Comme un extraterrestre
Like an alien
Mais les étoiles dans le ciel
But the stars in the sky
On dirait une maison, ramène-moi à la maison
Look like home, take me home
Et la lumière dans tes yeux
And the light in your eyes
Permet de savoir que je ne suis pas seul
Lets me know I′m not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
Traversant tout l'univers pour te trouver
Crossed through the universe to get where you are
Voyagant la nuit sur une étoile filante
Travel the night, riding on a shooting star
J'étais seul à l'époque
Was lonely then
Comme un extraterrestre
Like an alien
Je m'étais habituée à ce monde où j'étais
Had to get used to the world I was on
Je vivais dans l'incertitude car je ne savais pas d'où je venais
While yet still unsure if I knew where I belong
Oh, c'était alors
Oh, that was then
Comme un extraterrestre
Like an alien
Mais les étoiles dans le ciel
But the stars in the sky
On dirait une maison, ramène-moi à la maison
Look like home, take me home
Et la lumière dans tes yeux
And the light in your eyes
Permet de savoir que je ne suis pas seul
Lets me know I'm not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone (alien)
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
Mais les étoiles dans le ciel
But the stars in the sky
On dirait une maison, ramène-moi à la maison
Look like home, take me home
Et la lumière dans tes yeux
And the light in your eyes
Permet de savoir que je ne suis pas seul
Lets me know I′m not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone (alien)
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
Pas seule pas seule pas seule
Not alone, not alone, not alone
