Traducir a
(oh mi amor)
Oh, my love
Oh Sí
Oh, yeah
Oh Sí
Oh, yeah
Estoy sentado aquí solo en mi habitación.
I′m sitting here alone up in my room
pensando sobre los momentos que pasamos juntos
And think about the time that we've been through
(oh mi amor)
Oh, my love
Estoy mirando una imagen en mi mano.
I′m looking at a picture in my hand
Haciendo mi mejor esfuerzo para entender
Trying my best to understand
Realmente quiero saber qué hicimos mal.
I really wanna know what we did wrong
con un amor que se sintió tan fuerte
With a love that felt so strong
si solo te tuviera aquí esta noche
If only you were here tonight
Sé que podríamos hacerlo bien.
I know that we could make it right
(No sé vivir sin tu amor)
(I don't know how to live without your love)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Porque eres el único dentro de mi corazón
('Cause you′re the only one within my heart)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Siempre y para siempre tú y yo
Always and forever you and me
Así debería ser nuestra vida.
That′s the way our life should be
(No sé vivir sin tu amor)
(I don't know how to live without your love)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Sé que he sido un tonto desde que te fuiste.
I know I′ve been a fool since you've been gone
Será mejor que lo deje y continúe.
I better give it up and carry on
(oh mi amor)
Oh, my love
Porque estoy viviendo un sueño de tu y yo
′Cause living in a dream of you and me
No es así como debería ser mi vida
Is not the way my life should be
No quiero llorar ni una lágrima por ti
I don't wanna cry a tear for you
Así que perdóname si lo hago (ooh, ooh, ooh)
So forgive me if I do (ooh, ooh, ooh)
si solo te tuviera aquí esta noche
If only you were here tonight
Sé que podríamos hacerlo bien.
I know that we could make it right
(No sé vivir sin tu amor)
(I don′t know how to live without your love)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Porque eres el único dentro de mi corazón
('Cause you're the only one within my heart)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Siempre y para siempre tú y yo
Always and forever you and me
Así debería ser nuestra vida.
That′s the way our life should be
(No sé vivir sin tu amor)
(I don′t know how to live without your love)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Oh Sí
Oh, yeah
Oh Sí
Oh, yeah
Haría cualquier cosas
I'd do anything
Te daría mi mundo
I′d give you my world
Esperaría por siempre, para ser tu chica
I'd wait forever to be your girl
Solo llama mi nombre (solo llama mi nombre)
(Just call out my name) Just call out my name
Y estaré ahí (y estaré ahí)
(I will be there) And I will be there
Solo para mostrarte cuánto me importa
Just to show you how much I care
Bien
Alright
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Yeah, yeah...
Yeah, yeah
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Oh Sí
Oh, yeah
(No sé vivir sin tu amor)
(I don′t know how to live without your love)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Porque eres el único dentro de mi corazón
('Cause you′re the only one within my heart)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Siempre y para siempre tú y yo
Always and forever you and me
Así debería ser nuestra vida.
That's the way our life should be
(No sé vivir sin tu amor)
(I don't know how to live without your love)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Oh, no
Oh, no
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
Oh, sí, oh, oh sí
Oh, yeah oh, oh yeah
Siempre y para siempre tú y yo
Always and forever you and me
Así debería ser nuestra vida.
That′s the way our life should be
(No sé vivir sin tu amor)
(I don′t know how to live without your love)
Nací para hacerte feliz.
I was born to make you happy
