Traducir a
Eu era sua namorada e você sabia que eu fazia bem
I used to be your girlfriend and I know I did it well
Oh, sim, você sabe que é verdade!
Oh yes, you know it′s true
Você me chama de Cinderella
You'd call me Cinderella
Tudo que você precisava fazer era gritar, e eu estaria lá para ajudá-lo
All you had to do was yell, and I′d be there for you
Aqui estou eu, então tente me perdoar
Here I am, so try to forgive me
Eu não acredito em contos de
I don't believe in fairytales
Aqui estamos com nada além de honestidade
Here we are with nothing but honesty
Já estou farto, não vou ficar
I've had enough, I′m not gonna stay
Me desculpe por fugir assim
I′m sorry for running away like this
E me desculpe, eu já fiz meu desejo
And I'm sorry, I′ve already made my wish
Ah, mas a Cinderela tem que ir
Aah, but Cinderella's got to go
De vez em quando eu tentava dizer exatamente o que estava em minha mente
From time to time, I tried to tell just what was on my mind
Você não me diria hoje
You′d tell me, "Not today"
Volte, faça isso
"Come back, do that"
Onde está a Cinderela?
"Where's Cinderella at?"
Era tudo que você precisava dizer!
Was all you had to say
Aqui estou eu, então tente me perdoar
Here I am, so try to forgive me
Eu não acredito em contos de
I don′t believe in fairytales
Aqui estamos com nada além de honestidade
Here we are with nothing but honesty
Já estou farto, não vou ficar
I've had enough, I'm not gonna stay
Me desculpe por fugir assim
I′m sorry for running away like this
E me desculpe, eu já fiz meu desejo
And I′m sorry, I've already made my wish
Ah, mas a Cinderela tem que ir
Aah, but Cinderella′s got to go
Me desculpe apenas tentando viver minha vida
I'm sorry, just trying to live my life
Não se preocupe, você vai ficar bem
Don′t worry, you're gonna be alright
Mas a Cinderella tem que ir
But Cinderella′s got to go
Você costumava dizer: "eu te quero"
I used to say I want you
Você jogou um feitiço em mim
You cast me in your spell
Eu fiz tudo que você queria que eu fizesse
I did everything you wanted me to
Mas agora vou me libertar de todas as suas mentiras
But now I shall break free from all your lies
Eu não irei ser cega, sabe
I won't be blind, you see
Meu amor não pode ser sacrificado
My love, it can't be sacrificed
Eu não retornarei a ser
I won′t return to thee
Eu sinto muito, eu já me decidi
I′m so sorry, I've already made up my mind
Eu não retornarei a ser
I won′t return to thee
Me desculpe por dizer que estou fugindo agora
I'm sorry to say, I′m running away now
Não se preocupe, você ficará bem
Don't worry, you will be alright
Eu estou fugindo, eu me decidi agora
I′m running away, I've made up my mind now
Você tem que me deixar ir!
You're gonna have to let me go
Me desculpe por fugir assim
I′m sorry for running away like this
E me desculpe, eu já fiz meu desejo
And I′m sorry, I've already made my wish
Ah, mas a Cinderela tem que ir
Aah, but Cinderella′s got to go
Me desculpe apenas tentando viver minha vida
I'm sorry, just trying to live my life
Não se preocupe, você vai ficar bem
Don′t worry, you're gonna be alright
Mas a Cinderella tem que ir
But Cinderella′s got to go
