Traducir a
Votre toucher, votre goût
Your touch, your taste
Ton souffle, ton visage
Your breath, your face
Tes mains, ta tête
Your hands, your head
Tu es adorable, ton amour
You′re sweet, your love
Vos dents, votre langue
Your teeth, your tongue
Ton œil, tu es à moi
Your eye, you're mine
Tes lèvres, tu vas bien
Your lips, you′re fine
Tu es le paradis sur terre
You're heaven on earth
Je t'ai attendu toute ma vie
I've waited all my life for you
Mon baiser préféré, ta peau parfaite
My favorite kiss, your perfect skin
Ton sourire parfait
Your perfect smile
Je me réveille et tu es à côté de moi (je te sens à côté de moi)
Waking up and you′re next to me (I feel you next to me)
Enveloppe-moi dans tes bras et rendors-moi.
Wrap me up in your arms and back to sleep
Le vert le plus pâle, je n'ai jamais vu la couleur de tes yeux.
The palest green, I′ve never seen the color of your eyes
Tu m'as emmené si loin, un seul regard et tu arrêtes le temps.
You've taken me so far away, one look and you stop time
Le vert le plus pâle, je n'ai jamais vu la couleur de tes yeux.
The palest green, I′ve never seen the color of your eyes
Tu m'as emmené si loin, un seul regard et tu t'arrêtes.
You've taken me so far away, one look and you stop
Je suis tombé amoureux de toi et de tout ce que tu es
Fell in love with you and everything that you are
Je ne peux rien faire, je suis vraiment folle de toi
Nothing I can do, I′m really crazy about you
Quand tu es à côté de moi, c'est comme le paradis sur terre.
When you're next to me, it′s just like heaven on earth
Tu es le paradis (tu es le paradis), tu es le paradis sur terre
You're heaven (you're heaven), you′re heaven on earth
Dis-moi que je serai toujours celle que tu désires
Tell me that I′ll always be the one that you want
Je ne sais pas ce que je ferais si je te perdais un jour.
Don't know what I′d do if I ever lose you
Te regarder, c'est voir le paradis sur terre.
Look at you and what I see is heaven on earth
Je suis amoureux de vous
I'm in love with you
Ton souffle, ton visage
Your breath, your face
Tes mains, ta tête
Your hands, your head
Tu es adorable, ton amour
You′re sweet, your love
Ta langue
Your tongue
Je déménagerais à l'autre bout du monde pour toi (le monde entier).
I'd move across the world for you (whole world)
Dis-moi juste quand, dis-moi juste où, je viendrai à toi
Just tell me when, just tell me where, I′ll come to you
Ramenez-moi à cet endroit et à ce moment-là.
Take me back to that place and time
Des images de toi occupent mon esprit
Images of you occupy my mind
Le vert le plus pâle, je n'ai jamais vu la couleur de tes yeux.
The palest green, I've never seen the color of your eyes
Tu m'as emmené si loin, un seul regard et tu arrêtes le temps.
You've taken me so far away, one look and you stop time
Le vert le plus pâle, je n'ai jamais vu la couleur de tes yeux.
The palest green, I′ve never seen the color of your eyes
Tu m'as emmené si loin, un seul regard et tu t'arrêtes (ouais)
You′ve taken me so far away, one look and you stop (yeah)
Je suis tombé amoureux de toi et de tout ce que tu es
Fell in love with you and everything that you are
Je ne peux rien faire, je suis vraiment folle de toi
Nothing I can do, I'm really crazy about you
Quand tu es à côté de moi, c'est comme le paradis sur terre.
When you′re next to me, it's just like heaven on earth
Tu es le paradis (tu es le paradis), tu es le paradis sur terre
You′re heaven (you're heaven), you′re heaven on earth
Dis-moi que je serai toujours celle que tu désires
Tell me that I'll always be the one that you want
Je ne sais pas ce que je ferais si je te perdais un jour.
Don't know what I′d do if I ever lose you
Te regarder, c'est voir le paradis sur terre.
Look at you and what I see is heaven on earth
Je suis amoureux de vous
I′m in love with you
Je perdrais la tête (je perdrais la tête)
Fall off the edge of my mind (I'd fall off the edge of my mind)
Je perdrais la tête pour toi (rien qu'en te regardant)
I′d fall off the edge of my mind for you (when I just look at you)
(J'ai l'impression que je vais sauter au paradis et que tu vas me rattraper)
(I feel like I'm going to jump into heaven and you′ll catch me)
Je perdrais la tête.
I'd fall off the edge of my mind
(Attrapez-moi si je saute)
(Catch me if I jump)
(Me rattraperas-tu ?)
(Will you catch me?)
Je suis tombé au bord de mon esprit (tu m'as emmené si loin) pour toi
Fall off the edge of my mind (taken me so far) for you
Je suis tombé amoureux de toi et de tout ce que tu es (ton toucher...)
Fell in love with you and everything that you are (your touch...)
Je ne peux rien faire, je suis vraiment folle de toi
Nothing I can do, I′m really crazy about you
Quand tu es à mes côtés, c'est comme le paradis sur terre (tellement amoureux)
When you're next to me, it's just like heaven on earth (so in love)
Tu es le paradis (tu es le paradis), tu es le paradis sur terre
You′re heaven (you′re heaven), you're heaven on earth
Dis-moi que je serai toujours celle que tu désires
Tell me that I′ll always be the one that you want
Je ne sais pas ce que je ferais si je te perdais un jour (tu es le paradis sur terre)
Don't know what I′d do if I ever lose you (you're heaven on earth)
Te regarder, c'est voir le paradis sur terre (tu es le paradis sur terre)
Look at you and what I see is heaven on earth (you′re heaven on earth)
Je suis amoureuse de toi (tellement amoureuse)
I'm in love with you (so in love)
Je suis tellement amoureuse
I'm so in love
Elle a dit : Je suis tellement amoureuse
Said: "I′m so in love"
Elle a dit : Je suis tellement amoureuse de toi
Said: "I′m so in love with you"
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, euh-mmm
Yeah, uh-mmm
