I'm Not a Girl, Not Yet a Woman traducción al Francés

Britney Spears

Traducir a

J'avais l'habitude de penser
I used to think
J'avais les réponses à tout
I had the answers to everything
Mais maintenant je sais
But now I know
Cette vie ne suit pas toujours mon chemin, ouais
That life doesn′t always go my way, yeah

J'ai l'impression d'être pris au milieu
Feels like I'm caught in the middle
C'est à ce moment-là que j'ai réalisé
That′s when I realized

Je ne suis pas une fille
I'm not a girl
Je ne suis pas encore une femme
I'm not yet a woman
Tout ce dont j'ai besoin c'est du temps, un moment qui m'appartient
All I need is time, a moment that is mine
Pendant que je suis entre les deux
While I′m in between
Je ne suis pas une fille
I′m not a girl

Il n'est pas nécessaire de me protéger
There is no need to protect me
Il est temps que j'apprenne à y faire face par moi-même
It's time that I (I) learn to face up to this on my own

J'ai vu tellement plus que tu ne le penses maintenant
I′ve seen so much more than you know now
Alors ne me dis pas de fermer les yeux
So don't tell me to shut my eyes

Je ne suis pas une fille (Pas une fille, pas encore une femme)
I′m not a girl (a girl, not yet a woman)
Pas encore une femme (j'essaie juste de trouver la femme en moi)
I'm not yet a woman (I′m just trying to find the woman in me)
Tout ce dont j'ai besoin c'est du temps, un moment qui m'appartient
All I need is time, a moment that is mine
Pendant que je suis entre les deux
While I'm in between
Je ne suis pas une fille
I'm not a girl

Mais si tu me regardes attentivement
But if you look at me closely
Tu le verras dans mes yeux
You will see it in my eyes
Cette fille trouvera toujours son chemin
This girl will always find her way

(Je ne suis pas une fille) Je ne suis pas une fille, ne me dis pas quoi croire
(I′m not a girl) I′m not a girl, don't tell me what to believe
(Pas encore une femme) J'essaie juste de trouver la femme en moi, ouais
(Not yet a woman) I′m just trying to find the woman in me, yeah
Tout ce dont j'ai besoin c'est de temps (oh, tout ce dont j'ai besoin c'est de temps), un moment qui m'appartient (qui m'appartient)
(All I need is time) oh, all I need is time (a moment that is mine), that's mine
Pendant que je suis entre les deux
While I′m in between

Je ne suis pas une fille (Pas une fille, pas encore une femme)
I'm not a girl (a girl, not yet a woman)
Je ne suis pas encore une femme
I′m not yet a woman
(J'essaie juste de trouver) pas maintenant (la femme en moi)
(I'm just trying to find) not now (the woman in me)
Tout ce dont j'ai besoin c'est de temps (oh, tout ce dont j'ai besoin c'est de temps), un moment qui m'appartient (qui m'appartient)
All I need is time (oh, all need is time), a moment that is mine (that's mine)
Pendant que je suis entre les deux
While I′m in between
Je ne suis pas une fille
I′m not a girl

j'ai, ah
Ho, ah
Pas encore une femme
Not yet a woman

Desarrollado por musixmatch