Work Bitch traducción al Portugués

Britney Spears

Traducir a

Você quer?
You wanna?
Você quer?
You wanna?

Cê quer um corpo sexy? Cê quer um Buggati?
You want a hot body? You want a Bugatti?
Quer ter um Maserati? Melhor trabalhar, vadia
You want a Maserati? You better work, bitch
Quer uma Lamborghini? Bebendo martinis?
You want a Lamborghini? Sip martinis?
Parecer gostosa num biquíni? Melhor trabalhar, vadia
Look hot in a bikini? You better work, bitch
Quer viver no luxo? Morando numa grande mansão?
You wanna live fancy? Live in a big mansion?
Festa na França?
Party in France?
Melhor trabalhar, vadia melhor trabalhar, vadia
You better work, bitch, you better work, bitch
Melhor trabalhar, vadia melhor trabalhar, vadia
You better work, bitch, you better work, bitch

Agora vá trabalhar, vadia!
Now get to work, bitch! (ah-ah)
Agora vá trabalhar, vadia!
Now get to work, bitch! (ah-ah)

Traga a tona, toque o alarme
Bring it on, ring the alarm
Não pare agora, apenas seja a campeã
Don′t stop now, just be the champion
Trabalhe duro, como se fosse sua profissão
Work it hard, like it's your profession
Preste atenção agora, porque vem aí
Watch out now, ′cause here it comes

Aí vem a destruidora, aí vem a mestra
Here comes the smasher, here comes the master
Aí vem a grande batida, grande batida para explodir você
Here comes the big beat, big beat to blast ya
Sem tempo pra desistir agora, só há tempo pra entender agora
No time to quit now, just time to get it now
Pegue o que estou colocando para baixo, pegue o que estou colocando para baixo
Pick up what I'm putting down, pick up what I'm putting down

Cê quer um corpo sexy? Cê quer um Buggati?
You want a hot body? You want a Bugatti?
Quer ter um Maserati? Melhor trabalhar, vadia
You want a Maserati? You better work, bitch
Quer uma Lamborghini? Bebendo martinis?
You want a Lamborghini? Sip martinis?
Parecer gostosa num biquíni? Melhor trabalhar, vadia
Look hot in a bikini? You better work, bitch
Quer viver no luxo? Morando numa grande mansão?
You wanna live fancy? Live in a big mansion?
Festa na França?
Party in France?
Melhor trabalhar, vadia melhor trabalhar, vadia
You better work bitch, you better work bitch
Melhor trabalhar, vadia melhor trabalhar, vadia
You better work bitch, you better work bitch

Agora vá trabalhar, vadia!
Now get to work, bitch! (ah-ah)
Agora vá trabalhar, vadia!
Now get to work, bitch! (ah-ah)

Dê um tempo, faça uma pausa
Break it off, break it down
Me veja e poderá ouvir meu som
See me come and you can hear my sound
Diga a alguém na sua cidade
Tell somebody in your town
Espalhe o boato, espalhe o boato
Spread the word, spread the word

Chame a polícia, chame o governador
Go call the police, go call the governor
Eu trago a confusão, sem a intenção de te encrencar
I bring the treble, don′t mean to trouble ya
Eu faço borbulhar, me chame de borbulhador
I make it bubble up, call me the bubbler
Eu sou a vadia má, a vadia que você está amando
I am the bad bitch, the bitch that you′re lovin' up

Mantenha a cabeça erguida, dedos para cima
Hold your head high, fingers to the sky
Eles irão te provocar e provocar, mas eles não podem te negar
They gonna try and try ya, but they can′t deny ya
Continue subindo mais alto e mais alto
Keep it building higher, and higher
Continue subindo mais alto e mais alto
Keep it building higher, and higher
Então, mantenha a cabeça erguida, dedos para cima
So hold your head high, fingers to the sky
Agora eles não acreditam em você, mas irão precisar de você
Now they don't believe ya, but they gonna need ya
Continue dançando mais rápido, e mais rápido
Keep it moving higher, and higher
Continue se erguendo alto, mais alto e mais alto
Keep it moving higher and higher, and higher

Trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe
Work, work, work, work
Trabalho, trabalho, trabalho, trabalho (trabalho)
Work, work, work, work (work)
Trabalhe, trabalhe, trabalhe, trabalhe
Work, work (work), work
Trabalhe (trabalhe), trabalhe (trabalhe), trabalhe, trabalhe
Work (work), work, work (work), work

Faça funcionar (faça funcionar), faça funcionar, faça funcionar (faça funcionar), faça funcionar
Work it out (work it out), work it out, work it out (work it out), work it out
Faça funcionar (faça funcionar), faça funcionar, faça funcionar, faça funcionar (faça funcionar)
Work it out (work it out), work it out, work it out (work it out)
Faça funcionar (faça funcionar), faça funcionar, faça funcionar (faça funcionar), faça funcionar
Work it out, work it out (work it out), work it out, work it out (work it out)
Faça dar certo, faça dar certo, faça dar cert
Work it out, work it out (work it out), work it out

Melhor você trabalhar vadia
You better work, bitch!

Melhor você trabalhar vadia
You better work, bitch!

Desarrollado por musixmatch