Unloved traducción al Francés

Brooks & Dunn

Traducir a

Je sais que tu sais comment ça se passe quand ça se passe
I know you know just how it goes when it goes
Et ce que ça fait d'être perdu et laissé seul, tout seul
And how it feels to be lost and left alone on your own
Et ce que c'est que de donner tout ce que l'on a
And what it′s like to give all you've got
Et je dois rester là et le regarder s'éloigner
And have to stand and watch it as it walks away

Tout le monde mérite donc une chance de vivre et d'apprendre
So everyone deserves a chance to live and learn
Des erreurs que nous commettons, des cœurs qui se brisent et des ponts qui brûlent
From mistakes that we make, and hearts that break and bridges burn
À partir de maintenant, rien ne va mal se passer.
Starting now from this moment on, nothing′s gonna go wrong
L'amour est là pour rester
Love is here to stay

Tu ne seras jamais sans
You'll never be without
Tu en auras toujours assez
You'll always have enough
Quand tu es dans mes bras
When you′re in my arms
Tu ne seras jamais sans amour
You′ll never go unloved

Tant qu'il y a du temps
As long as there is time
Et pour tout ce qui va venir
And for all of it to come
Peu importe où tu vas
No matter where you go
Je veux que tu saches
I want you to know
Tu ne seras jamais mal aimé
You'll never be unloved

Donc dans cette vie que nous menons, certaines choses sont garanties
So in this life we lead, some things are guaranteed
Vous pouvez compter sur le fait que les cœurs n'agiront pas de manière responsable
You can count on the fact that hearts won′t act responsibly
De temps en temps vient un amour envoyé par le ciel et destiné à être
Now and then comes a love that's heaven sent and meant to be
Alors bébé, regarde-moi
So baby look at me

Tu ne seras jamais sans
You′ll never be without
Tu en auras toujours assez
You'll always have enough
Oh, quand tu es dans mes bras
Oh, when you′re in my arms
Tu ne seras jamais sans amour
You'll never go unloved

Tant qu'il y aura du temps (tant qu'il y aura du temps)
As long as there is time (as long as there is time)
Et pour tout cela à venir (à venir)
And for all of it to come (to come)
Peu importe où tu vas
No matter where you go
Je veux que tu saches
I want you to know
Tu ne seras jamais mal aimé, oh-oh
You'll never be unloved, oh-oh

Tu ne seras jamais sans
You′ll never be without
Tu en auras toujours assez (tu en auras toujours assez)
You′ll always have enough (you'll always have enough)
Oh, quand tu es dans mes bras
Oh, when you′re in my arms
Tu ne seras jamais sans amour
You'll never go unloved

Tant qu'il y aura du temps (tant qu'il y aura du temps)
As long as there is time (as long as there is time)
Et pour tout cela à venir (à venir)
And for all of it to come (to come)
Peu importe où tu vas
No matter where you go
Je veux que tu saches
I want you to know
Tu ne seras jamais mal aimé, oh-oh
You′ll never be unloved, oh-oh

Desarrollado por musixmatch