Traducir a
Eu não sou um cowboy forte, tipo Romeu
I′m not some come on strong, Romeo cowboy
Não, eu não sou esse tipo
No, I'm not that type
Sem uma ajudinha, eu provavelmente teria dois pés esquerdos
Without a little help, I′d prob'ly have two left feet
Mas você não vai deixar isso acontecer esta noite
But you ain't gonna let that happen tonight
Aumente o volume da jukebox, sente-me no bar
Turn up that jukebox, sit me at the bar
Eu prometi a ela a lua, você joga as estrelas
I promised her the moon, you throw in the stars
Uísque, fale comigo
Whiskey, do my talkin′
Diga todas as coisas que não posso
Say all the things I can′t
Aqui está para você, meu amigo 100 proof
Here's to you, my 100 proof friend
Ah, vá em frente e faça o que você faz
Oh, go on an′ do your thing
Ela está a apenas uma linha de cair
She's just a line away from fallin′
Enlouquecendo e dançando honky-tonkin'
Goin' wild, an′ honky-tonkin'
Uísque, fale comigo
Whiskey, do my talkin'
Eu sou melhor na rua em plena luz do dia
I′m better on the street in the broad daylight
Se eu pudesse me obrigar a falar ou dizer uma palavra corretamente
If I could bring myself to speak or get a word out right
Mas você me colocou em um bar, você colocou uma bebida na minha mão
But you put me in a bar-room, you put a drink in my hand
Eu sou um homem calmo, tranquilo, controlado e eloquente.
I′m a cool, calm, collected, silver-tongued ladies man
Uísque, fale comigo
Whiskey, do my talkin'
Diga todas as coisas que não posso
Say all the things I can′t
Aqui está para você, meu amigo 100proof
Here's to you, my 100proof friend
Ah, vá em frente e faça o que você faz
Oh, go on an′ do your thing
Ela está a apenas uma linha de cair
She's just a line away from fallin′
Enlouquecendo e dançando honky-tonkin'
Goin' wild, an' honky-tonkin′
Uísque, fale comigo
Whiskey, do my talkin′
Ah, eu conto a ela todas as coisas que não posso
Oh, I tell her all the things I can't
Aqui está para você, meu amigo 100 proof
Here′s to you, my 100 proof friend
Vá em frente e faça o que você faz
Go on an' do your thing
Sim, ela está a apenas uma linha de cair
Yeah, she′s just a line away from fallin'
Enlouquecendo e dançando honky-tonkin'
Goin′ wild, an' honky-tonkin'
Ei
Hey
Uísque, fale comigo
Whiskey, do my talkin′
Diga todas as coisas que não posso
Say all the things I can′t
Sim, aqui está para você, meu amigo 100 proof
Yeah, here's to you, my 100 proof friend
Ah, vá em frente e faça o que você faz
Oh, go on an′ do your thing
Ela está a apenas uma linha de cair
She's just a line away from fallin′
Enlouquecendo, dançando honky-tonkin'
Goin' wild, honky-tonkin′
Uísque, fale comigo
Whiskey, do my talkin'
Ah, eu
Oh, I
