Traducir a
Je sais que cela peut paraître fou
I know it might sound crazy
Depuis que je suis bébé
Ever since I was a baby
Je te cherchais
I′ve been lookin' for you
Parfois je me demande
Sometimes I got to wonder
Sous quel rocher ai-je été
What rock have I been under
Je te cherchais
I′ve been lookin' for you
Un jour, tu te réveilles et c'est trop tard
One day, you wake up and it's too late
Tu sais, si j'avais mon mot à dire
You know if I had my way
Je ne voudrais jamais te laisser partir
I′d never wanna let you go
Tu fais en sorte que cela semble si facile
You make it seem so easy
Tu as fait ma journée, crois-moi
You made my day, believe me
Je te cherchais
I′ve been lookin' for you
Je suis peut-être un peu plus vieux
I might be a little older
Allez, appuie-toi sur mon épaule
C′mon lean on my shoulder
Je te cherchais
I've been lookin′ for you
Un jour, tu te réveilles et tout a changé
One day, you wake up and it's all changed
Tu sais, si j'avais mon mot à dire
You know if I had my way
Je ne voudrais jamais te laisser partir
I′d never wanna let you go
C'est vrai que je te connais à peine
It's true I hardly know ya
J'ai quelques mouvements que je pourrais te montrer
I gotta a few moves I could show ya
Je te cherchais
I've been lookin′ for you
Je sais que cela peut paraître fou
I know it might sound crazy
Depuis que je suis bébé
Ever since I was a baby
Je te cherchais
I′ve been lookin' for you
Parfois je me demande
Sometimes I got to wonder
Sous quel rocher ai-je été
What rock have I been under
J'ai cherché
I′ve been lookin'
J'ai cherché
I′ve been lookin'
Je te cherchais, toi, toi
I′ve been lookin' for you, you, you
