Traducir a
J'aime ce dont quoi tu as l'air ce soir
I love the way you look tonight
Avec tes cheveux tombant sur tes épaules
With your hair hangin′ down on your shoulders
Et j'aime la façon dont tu dances ton doux tango
I love the way you dance your slow sweet tango
La façon dont tu veux faire tout sauf parler
The way you wanna do everything but talk
Et comment tu me regardes avec ses yeux qui disent "déshabille-moi"
And how you stare at me with those undress me eyes
Ton souffle sur mon coeur me réchauffe à l'intérieur
Your breath on my body makes me warm inside
Amusons-nous - faisons quelque chose d'incroyable
Let's make out, let′s do something amazing
Faisons quelque chose jusqu'au bout
Let's do something that's all on the way
Car je n'ai jamais touché quelqu'un
Cuz I′ve never touched somebody
Comme je touche ton corps
Like the way I touch your body
Maintenant je ne veux plus jamais laisser ton corps partir
Now I never want to let your body go
Faisons une nuit dont nous nous rappelerons
Let′s make a night, to remember
De janvier à décembre
From January to December
Faisons l'amour pour nous exciter
Let's make love to excite us
Un souvenir pour nous allumer
A memory to ignite us
Faisons du miel bébé - doux et tendre
Let′s make honey baby soft and tender
Faisons du sucre chérie - abandon sucré
Let's make sugar darlin′ sweet surrender
Faisons une nuit dont nous nous souviendrons toujours
Let's make a night to remember all life long
J'aime la façon dont tu bouges ce soir
I love the way you move tonight
Des perles de sueur coulant sur ta peau
Beads of sweat drippin′ down your skin
Moi étendu ici, et toi étendue là-bas
Me lying here and you lyin' there
Nos ombres sur le mur et nos mains partout
Our shadows on the wall and our hands everywhere
Amusons-nous - faisons quelque chose d'incroyable
Let's make out, let′s do something amazing
Faisons quelque chose jusqu'au bout
Let′s do something that's all on the way
Car je n'ai jamais touché quelqu'un
Cuz I′ve never touched somebody
Comme je touche ton corps
Like the way I touch your body
Maintenant je ne veux plus jamais laisser ton corps partir
Now I never want to let your body go
Faisons une nuit dont nous nous rappelerons
Let's make a night to remember
De janvier à décembre
From January to December
Faisons l'amour pour nous exciter
Let′s make love to excite us
Un souvenir pour nous allumer
A memory to ignite us
Faisons du miel bébé - doux et tendre
Let's make honey baby soft and tender
Faisons du sucre chérie - abandon sucré
Let′s make sugar darlin' sweet surrender
Faisons une nuit dont nous nous souviendrons toujours
Let's make a night to remember all life long
Ohh je pense toujours à toi
Ooh when I think about you all the time
Ne vois-tu pas que tu me rends fou
Can′t you see you drive me outta my mind
Et bien je ne me retiendrai plus jamais
Well I′m never holdin' back again
Non je ne veux jamais que cette nuit se termine
Yeah I never want this night to end
Car je n'ai jamais touché quelqu'un
Cuz I′ve never touched somebody
Comme je touche ton corps
Like the way I touch your body
Maintenant je ne veux plus jamais laisser ton corps partir
Now I never want to let your body go
Faisons une nuit dont nous nous rappelerons
Let's make a night to remember
De janvier à décembre
From January to December
Faisons l'amour pour nous exciter
Let′s make love to excite us
Un souvenir pour nous allumer
A memory to ignite us
Ouais, faisons du miel bébé - doux et tendre
Yeah, let's make honey baby soft and tender
Faisons du sucre chérie - abandon sucré
Oh, Let′s make sugar darlin' sweet surrender
Faisons une nuit dont nous nous souviendrons toujours
Let's make a night to remember all, all life long
Ouais, oh
Yeah, oh
Amusons-nous
Let′s make out
Faisons quelque chose d'incroyable
Let′s do somethin' amazing
Faisons quelque chose jusqu'au bout
Let′s do somethin' that′s all on the way
Chaque jour, Ouais, Oh
Everyday, yeah, oh
Faisons du miel, oui
Let's make honey, yeah
Faisons du sucre
Let′s make sugar
Faisons une nuit dont nous nous rappelerons
Let's make a night to remember, oh
Ouais
Yeah
Faisons l'amour, doux et tendre
Let's, make love, soft and tender
Faisons une nuit dont nous nous rappelerons
Let′s make a night to remember
Ouais
Yeah!
