Take Me Back traducción al Francés

Bryan Adams

Traducir a

J'aurais dû le voir venir
I should′ve seen it coming
J'aurais dû voir les signes
I should've seen the signs
Je ne pensais pas vraiment qu'elle avait besoin de moi
Didn′t really think that she needs me
J'ai dû être aveugle
I must've been blind

Elle ne m'a pas prévenu
She didn't give me a warning
J'ai dit que je ne devrais pas te maltraiter
Said I shouldn′t treat you wrong
Mais quand je me suis réveillé ce matin
But when I woke up this morning
Elle était partie, partie, partie
She was gone, gone, gone

Elle a dit, ramène-moi, veux-tu ?
She said take me back, won′t ya
Ramène-moi, veux-tu ?
Take me back, won't ya
Je changerai mes habitudes
I′ll change my ways
Tu as dit, tu veux bien me ramener ?
Said, take me back won't ya
Ramène-moi, veux-tu ?
Take me back, won′t ya
Je ne suis plus le même
I'm not the same

Elle ne m'en a pas parlé
She didn′t tell me about it
Suis-je censé lire dans tes pensées ?
Am I supposed to read your mind
Tu me fais me lever et le crier
You make me get up and shout it
C'est un crime, un crime, un crime
It's a crime, crime, crime

J'aurais dû le voir venir
I should've seen it coming
J'aurais dû voir les signes
I should′ve seen the signs
Je ne pensais pas vraiment qu'elle avait besoin de moi
Didn′t really think that she needs me
J'ai dû être aveugle, aveugle
I must've been blind, blind

Elle a dit, ramène-moi, veux-tu ?
She said, take me back, won′t ya
Ramène-moi, veux-tu ?
Take me back, won't ya
Je changerai mes habitudes
I′ll change my ways
Elle a dit, ramène-moi, veux-tu ?
She said, take me back, won't ya
Ramène-moi, veux-tu ?
Take me back, won′t ya
Je ne suis plus le même, ouais
I'm not the same, yeah

Je te veux, ramène-moi
I want you, take me back
Je te veux, ramène-moi
I want you, take me back
Elle a dit, je te veux, ramène-moi
She said, I want you, take me back
Je te veux, ramène-moi
I want you, take me back
Je te veux, ramène-moi
I want you, take me back

J'aurais dû le voir venir
I should've seen it coming
J'aurais dû voir les signes
I should′ve seen the signs
Je ne pensais pas vraiment qu'elle avait besoin de moi
Didn′t really think she need me
Mais j'ai dû être aveugle, aveugle
But, I must've been blind, blind

Elle ne m'a pas prévenu
She didn′t give me a warning
Elle dit, je ne devrais pas te maltraiter
She says, I shouldn't treat you wrong
Quand je me suis réveillé ce matin
When I woke up this morning
Elle était partie, hé !
She was gone, hey!

Je te veux, reprends-moi, hé
I want you, take me back, hey
Je veux que tu me reprennes, dit-elle
I want you take me back, she said
Je te veux, reprends-moi, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant, maintenant
I want you, take me back, now, now, now, now, now
Hé, je veux que tu me reprennes, maintenant ouais
Hey, I want you take me back, now yeah

Je te veux, ramène-moi
I want you, take me back
Maintenant, nous n'allons pas dire
Now we are not going to say
Je te veux, reprends-moi, hé
I want you take me back hey
Je te veux, ramène-moi
I want you, take me back

Desarrollado por musixmatch