Traducir a
Bebê às vezes eu me sinto tão ingênuo
Baby, sometimes I feel so naive
Pensando que você voltaria para mim
Thinking you would come back to me
Diga que eu fodi, eu terei que concordar
Say I fucked up, I′d have to agree
Mas eu acredito em segunda chances
But second chances I do believe in
Apenas me dê uma razão
Just give me one reason
Nós brigamos, fazemos as pazes e depois fodemos
We fight, make up then fuck
Menina essa é a sequência
Girl, that's the sequence
Estive sonhando sobre o mais recente
I′ve been dreaming about the most recent
Eu não minto, eu não pretendo
I don't lie, no I don't pretend
E tu vigias, isso é defesa
And your guard up, that′s defense
Esqueça isso, moça eu juro não vou te por em baixo
Let it down, girl, I swear I won′t let you down
Eu não sou 2Pac, eu não ando por aí
I ain't 2Pac, I don′t get around
Foi bom na primeira mas eu apanhei isso agora, eu apanhei isso agora
Was clueless at first but I get it now, I get it now
Tu sabes todos os meus segredos e
You know all of my secrets, and
Tu sabes todas as minhas fraquezas
You know all of my weaknesses
Eu não posso dar isso a qualquer um, nenhuma dessas vadias fracas
I can't give that someone else, none of these weak bitches
Tenho de dizer a elas para manterem distância
Gotta tell them hoes keep distance
É assim como você sussurra vai fundo nisso
Miss how you whisper, go deep in it
Por favor não faz isso com mais ninguém
Please don′t do that with no one else
Apenas eu, isso é muito?
Just me, is that to much?
Isso é demais? Sim
Is that too much? Yeah
Isso é demais? Oh sim
Is that too much? Oh, yeah
Eu estou pedindo muito?
Am I asking for too much?
Diga essa merda uma vez, diga essa merda duas vezes
Say this shit once, say this shit two times
Eu não vou parar até eu pegar de volta o que é meu
I won't stop ′til I get back what's mine
Eu sei que eu te fodi uma, duas, várias vezes
I know I fucked up one too many times
Isso é tão difícil?
Is that too much?
Verdade seja dita eu conheço esse alguém
Truth be told I know that somebody
Alguém é real como eu, alguém sincero como eu
Somebody as real as me, someone as sincere as me
É disso que tenho medo
That's what I′m afraid of
Não se atreva a dar a ele esse mesmo amor
Don′t you dare give him the same love
Porque o que esse homem faz moça, eu posso fazer
'Cause what that man do girl, I can do it
Espera um tempinho moça, eu posso provar
Hold up one time baby girl, I can prove it
Mas isso aqui, então tempo consumindo
But, this right here, so time consuming
E isso aqui deixa minha mente confusa
And this right here got my mind confusing (Oh, babe)
O que agora, o que agora, um dia, um dia, você virá por aí
What now? What now? One day, one day, you′ll come around
Tipo fodam-se os nigga, eu vou matar-lhes
Like "Fuck them niggas, I'll shut ′em down"
Sexo Mami eu estou precisando disso
Sex Mami I'm needin′ it
Sedento demais eu tenho que reabastecer
Thirsty much I gotta replenish
Se eu conseguir isso de volta você sabe que eu vou manter
If I get it back you know I'm keepin' it
Amor, eu estive profundamente em meus pensamentos como
Baby, I been deep in my thoughts like
Isso é demais? Sim
Is that too much? Yeah
Isso é demais? Oh sim
Is that too much? Oh, yeah
Eu estou pedindo muito?
Am I asking for too much?
Eu não vou parar até eu pegar de volta o que é meu
I won′t stop ′til I get back what's mine
Eu sei que eu te fodi uma, duas, várias vezes
I know I fucked up one too many times
