Crying Time traducción al Francés

BZN

Traducir a

Que ressens-je ?
What do I feel
Maintenant que je sais que tu vas me quitter comme ça ?
Now that I know you will leave me this way?
Qu'est-ce que je vous ai fait ? Cela peut paraître étrange.
What have I done to you? It may seem strange
Les amoureux peuvent se réconcilier et se séparer.
Lovers can make it up and break it up
Comment me voyez-vous maintenant ?
How do you see me now?
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?

Difficile à croire
Hard to believe
Comment quelqu'un peut vraiment vous décevoir
How someone really can let you down
Qu'avons-nous fait pour tout laisser derrière nous ?
What have we done to leave it all behind?
Parfois, il est difficile de trouver la raison pour laquelle
Sometimes it′s hard to find the reason why
Comment me voyez-vous maintenant ?
How do you see me now?
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?

Tu n'es pas obligé de rester ici quand tu te sens si triste
You don't have to stay here when you feel so blue
Toutes ces larmes dans tes yeux me disent que nous sommes en train de nous séparer.
All the tears in your eyes telling me we are breaking
Tous les secrets que nous avions, mon ami
All the secrets that we had, my friend
Emporté par le vent vers une terre indéfinie
Carried by the wind to nowhere land
Là où resteront les cœurs brisés
Where the broken hearts will stay
À tout moment le vent s'en ira
Any time the wind will blow away
Toutes sortes d'amour d'hier
Every kind of love of yesterday
Et c'est reparti pour les larmes !
Then it′s crying time again

Que ressens-je ?
What do I feel
Maintenant que je sais que tu vas me quitter comme ça ?
Now that I know you will leave me this way?
Qu'est-ce que je vous ai fait ? Cela peut paraître étrange.
What have I done to you? It may seem strange
Les amoureux peuvent se réconcilier et se séparer.
Lovers can make it up and break it up
Comment me voyez-vous maintenant ?
How do you see me now?
Comment vous sentez-vous?
How do you feel?

Tu n'es pas obligé de rester ici quand tu te sens si triste
You don't have to stay here when you feel so blue
Toutes ces larmes dans tes yeux me disent que nous sommes en train de nous séparer.
All the tears in your eyes telling me we are breaking
Tous les secrets que nous avions, mon ami
All the secrets that we had, my friend
Emporté par le vent vers une terre indéfinie
Carried by the wind to nowhere land
Là où resteront les cœurs brisés
Where the broken hearts will stay
À tout moment le vent s'en ira
Any time the wind will blow away
Toutes sortes d'amour d'hier
Every kind of love of yesterday
Et c'est reparti pour les larmes !
Then it's crying time again

À tout moment le vent s'en ira
Any time the wind will blow away
Toutes sortes d'amour d'hier
Every kind of love of yesterday
Et c'est reparti pour les larmes !
Then it′s crying time again

Desarrollado por musixmatch