Singing in the Rain traducción al Francés

BZN

Traducir a

Ils disent qu'il est né pour être un perdant
They say he was born to be a loser
Personne ne connaissait son nom
Nobody knew his name
Et quand il se réveillera, il pourra chanter
And when he wakes up he may sing
Ou jouer des chansons sur son violon
Or play songs on his violin
Il se tenait dans les ruelles sombres et étroites
He stood in the alleys dark and narrow
Il a supplié : Donne-moi une pièce de dix cents.
He begged, "Give me a dime"
Alors je jouerai quelque chose de doux
Then I will play something mellow
Le fou paresseux
The crazy lazy fellow

C'est un homme, un tel homme
He′s the man, such a man
En attendant que la pluie arrive
Waiting for the rain to come
Les gens l'appellent le petit Valentino
People call him little Valentino
Sur une clôture, attendant une chance
On a fence, waiting for a chance
Pour te laisser danser parce que c'est juste un gars chanceux
To let you dance 'cause he′s just a lucky fellow
C'est un homme, un tel homme
He's the man, such a man
En attendant que la pluie arrive
Waiting for the rain to come
Les gens l'appellent le petit Valentino
People call him little Valentino
Sur une clôture, attendant une chance
On a fence, waiting for a chance
Pour te laisser danser parce que c'est juste un gars chanceux
To let you dance 'cause he′s just a lucky fellow

Puis il chantait sous la pluie
Then he was singing in the rain
Da-da-da-ya-up-da-da-da-da
Da-da-da-ya-up-da-da-da-da
Et même s'il pleut
And though it′s raining
Les talons font clic-clac tout autour
Heels going click-clack all around
C'est comme un ami qui ne vous laissera jamais tomber
He's like a friend who′ll never let you down
Le seul et unique ici en ville
The one and only here in town

Il attrape le taxi avec tout l'argent
He catches the cab with all the money
Et leur souhaite à tous une bonne nuit
And waves them all goodnight
Et il s'en va dans l'allée
And off he goes through the alley
Pour acheter des boissons et des bonbons
To buy some drinks and candy

C'est un homme, un tel homme
He's the man, such a man
En attendant que la pluie arrive
Waiting for the rain to come
Les gens l'appellent le petit Valentino
People call him little Valentino
Sur une clôture, attendant une chance
On a fence, waiting for a chance
Pour te laisser danser parce que c'est juste un gars chanceux
To let you dance ′cause he's just a lucky fellow

Puis il chantait sous la pluie
Then he was singing in the rain
Da-da-da-ya-up-da-da-da-da
Da-da-da-ya-up-da-da-da-da
Et même s'il pleut
And though it′s raining
Les talons font clic-clac tout autour
Heels going click-clack all around
C'est comme un ami qui ne vous laissera jamais tomber
He's like a friend who'll never let you down
Le seul et unique ici en ville
The one and only here in town

Puis il chantait sous la pluie
Then he was singing in the rain
Da-da-da-ya-up-da-da-da-da
Da-da-da-ya-up-da-da-da-da
Et même s'il pleut
And though it′s raining
Les talons font clic-clac tout autour
Heels going click-clack all around
C'est comme un ami qui ne vous laissera jamais tomber
He′s like a friend who'll never let you down
Le seul et unique ici en ville
The one and only here in town

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch