This Is What I Feel traducción al Francés

BZN

Traducir a

Bébé, bébé, pense à moi
Baby, baby, have in mind
Vous avez un petit enfant
You have a little child
Je te le dis pour que tu sois sauvage
I′m telling you so to be wild
Pas de garçons et de gin à partager
No boys and gin around to share
Tu me dis que tu as si peur
You say to me you're so afraid
De quelqu'un qui prendra votre place
Of somebody who will take your place
Non, non, n'ayez pas peur
No, no, don′t have a fear
Je ne disparaîtrai jamais.
I'll never ever disappear

Je ne sais pas comment, mais c'est ce que je ressens.
I don't know how but this is what I feel
Un meilleur, un meilleur, nous pourrons le prendre au sérieux
A better, better we can take it real
Pour faire sourire les gens
To make the people smile

Un garçon aux longs cheveux blonds
A boy with long blonde hair
Voilà ce que sera notre bébé
That is what our baby′s gonna be

Que des problèmes de notre côté
Only troubles on our side
Pas de maison, pas d'endroit où se cacher
No home, no place where we can hide
Bébé, bébé, tu ne vois pas ?
Baby, baby, can′t you see
Ça nous est égal car nous sommes vraiment libres
We don't care ′cause we're really free

Je ne sais pas comment, mais c'est ce que je ressens.
I don′t know how but this is what I feel
Un meilleur, un meilleur, nous pourrons le prendre au sérieux
A better, better we can take it real
Pour faire sourire les gens
To make the people smile

Un garçon aux longs cheveux blonds
A boy with long blonde hair
Voilà ce que sera notre bébé
That is what our baby's gonna be

On va y arriver, oui, on va y arriver.
We′re gonna make it, yes we do
Il n'y a que moi, il n'y a que toi
It's only me, it's only you

Non, non, n'ayez pas peur
No, no, don′t have a fear
Je ne disparaîtrai jamais.
I′ll never ever disappear
Je ne sais pas comment, mais c'est ce que je ressens.
I don't know how but this is what I feel
Un meilleur, un meilleur, nous pourrons le prendre au sérieux
A better, better we can take it real
Pour faire sourire les gens
To make the people smile

Un garçon aux longs cheveux blonds
A boy with long blonde hair
Voilà ce que sera notre bébé
That is what our baby′s gonna be
Je ne sais pas comment, mais c'est ce que je ressens.
I don't know how but this is what I feel
Un meilleur, un meilleur, nous pourrons le prendre au sérieux
A better, better we can take it real
Pour faire sourire les gens
To make the people smile
Un garçon aux longs cheveux blonds
A boy with long blonde hair
Voilà ce que sera notre bébé
That is what our baby′s gonna be

Desarrollado por musixmatch