Traducir a
Yeppa, Yeppa, Yeppa, it's the wine festival and we sing, Yeppa, Yeppa, Yeppa, every day with the accordion.
Yeppa, Yeppa, Yeppa, c′est la fete du vin et nous chantons, Yeppa, Yeppa, Yeppa, tous les jours avec l'accordeon.
Yeppa, Yeppa, yeppa, oui, car les vacances sont arrivees, vive la liberte, Yeppa, Yeppa, Yeppa, il ya la joie dans notre vie.
Yeppa, Yeppa, yeppa, oui, car les vacances sont arrivees, vive la liberte, Yeppa, Yeppa, Yeppa, il y a la joie dans notre vie.
Yeppa, Yeppa, yeppa, everyone sings this melody, Yeppa, Yeppa, Yeppa, now we are like a bird, so listen to these words. I empty my heart, goodbye professor, time for relaxation, a laughing prospect, let's go to Paris, have a wedding, ah yes, yes, yes, jump, dance, on the Champs-Elysees. Yeppa... And I buy your health a drink and we forget everything because it's summer, and I cry to the world my love, come into my arms always. Yeppa... And I buy your health a drink and we forget everything because it's summer, I cry to the world my darling, come into my arms always. Yeppa...
Yeppa, Yeppa, yeppa, tous les monde chante cette melodie, Yeppa, Yeppa, Yeppa, maintenant nous sommes comme un oiseau, ecoutez donc ces mots. Je vide mon coeur, au revoir professeur, temps pour la detente, une perspective riante, allons a Paris, faire la noce, ah oui, oui, oui, sauter, dancer, sur les Champs-Elysees. Yeppa... Et je paie une verre a ta santeet nous oublions tout car c′est l'ete, et je crie au monde mon amour, viens dans mes bras toujours. Yeppa... Et je paie une verre a ta santeet nous oublions tout car c'est l′ete, je crie au monde ma cherie, viens dans mes bras toujours. Yeppa...
