Traducir a
Have you seen that winning horse?
¿Has visto ese caballo ganador?
In the race you feel so alone
En la carrera se siente tan solo
Running without anyone around
Corriendo sin nadie a su alrededor
It tastes bitter when it bites the gold
Le sabe amargo cuando muerde el oro
Have you seen that winning horse?
¿Has visto ese caballo ganador?
In the race you feel so alone
En la carrera se siente tan solo
Running without anyone around
Corriendo sin nadie a su alrededor
It tastes bitter when it bites the gold
Le sabe amargo cuando muerde el oro
Note the looks on the back of his neck,
Nota las miradas en su nuca,
The grudge in the rivals that touch him
El rencor en los rivales que le tocan
The pain and the wounds do not scare him,
El dolor y las heridas no le asustan,
Throbbing when you feel a defeat
Palpitado cuando sienta una derrota
He is a winner
Él es un ganador
Days are similar to other days
Días se parecen a otros días
The victories do not count for joys
Las victorias no cuentan por alegrías
Addicted to that bitter taste in the mouth
Adicto a ese sabor amargo en la boca
He has forgotten everything he once felt
Ha olvidado todo lo que antes sentía
He is a winner
Él es un ganador
Winning horse, winning horse
Caballo ganador, caballo ganador
You're looking at the ass you're a follower
Estas mirando el culo eres un seguidor
Winning horse, winning horse
Caballo ganador, caballo ganador...
Have you seen that winning horse?
¿Has visto ese caballo ganador?
In the race you feel so alone
En la carrera se siente tan solo
Running without anyone around
Corriendo sin nadie a su alrededor
It tastes bitter when it bites the gold
Le sabe amargo cuando muerde el oro
Have you seen that winning horse?
¿Has visto ese caballo ganador?
In the race you feel so alone
En la carrera se siente tan solo
Running without anyone around
Corriendo sin nadie a su alrededor
It tastes bitter when it bites the gold
Le sabe amargo cuando muerde el oro
When he bites the gold
Cuando muerde el oro
When he bites the gold
Cuando muerde el oro
When he bites the gold
Cuando muerde el oro
When he bites the gold
Cuando muerde el oro
Chico, smart, handsome and presumptuous
Chico, listo, guapo y presumido
Eyes on me but I move it easy
Los ojos en mi pero me lo muevo tranquilo
It's chito, chito, I do not know if I explain
Es chito, chito, no sé si me explico
Everything I touch becomes gold, I multiply it
Todo lo que toco se hace oro, lo multiplico
When I'm finished, you can take it
Cuando yo haya terminado te la puedes coger
At the moment this is my whore and I'm going to fuck
De momento esta es mi puta y me la voy a joder
I have already crossed all the closed doors of the country
Yo ya he cruzado todas las puertas cerradas del país
I have already crossed all the closed doors of the country
Para estar a vuestra altura tendría que volver,
With respect, loyalty and sacrifice in my skin,
Con respeto, lealtad y sacrificio en mi piel,
Of all the toas' these snakes have not wanted to see,
Del que toas′ estas serpientes no han querido ni ver,
Now look at my balls moving while running
Ahora mira mis cojones moviéndose al correr
Stop looking at my ass!
¡Dejad de mirarme el culo!
Have you seen that winning horse?
¿Has visto ese caballo ganador?
In the race you feel so alone
En la carrera se siente tan solo
Running without anyone around
Corriendo sin nadie a su alrededor
It tastes bitter when it bites the gold
Le sabe amargo cuando muerde el oro
Have you seen that winning horse?
¿Has visto ese caballo ganador?
In the race you feel so alone
En la carrera se siente tan solo
Running without anyone around
Corriendo sin nadie a su alrededor
It tastes bitter when it bites the gold
Le sabe amargo cuando muerde el oro
When he bites the gold
Cuando muerde el oro
When he bites the gold
Cuando muerde el oro
When he bites the gold
Cuando muerde el oro
When he bites the gold
Cuando muerde el oro
