Traducir a
Que escondes?
What you hiding?
La pequeña luz se fue, tú pintas una sonrisa
A little light has gone, you paint a smile on
Y te puedo decir que algo está mal, no hay rayo de esperanza
And I can tell there′s something wrong, no silver lining
Cuando tratas de tomar el mundo Solá (sola)
When you're tryna take the world on alone (alone)
Estamos buscando en la obscuridad
We′re all reaching in the dark
Tratando de encontrar la respuesta antes de caer en pedazos
Tryna find the answer before we fall apart
Puedo mantenerte firme de pie
I can keep you steady on your feet
Puedes tomarte un momento para decirme que es lo que necesitas
You can take a moment to tell me what you need
Cuando comienzas a dudar de todas las cosas en las que crees
When you start to doubt all the things you believe in
Caes tantas veces que ya ni lo sientes
Fall so many times that you don't even feel it
Cuanto tienes amor , pero no es suficiente
When you got love, but it isn't enough
Estaré ahí (estaré ahí)
I′ll be therе (I′ll be there)
Y si te pierdes en otro horizonte
And if you'rе getting lost on another horizon
Y todo lo que necesitas es alguien que te encuentre
And all you really need is somebody to find you
Cuanto tienes amor , pero no es suficiente
When you got love, but it isn′t enough
Ahí estaré (ahí estaré)
I'll be there (I′ll be there)
Y no trato de decirte que puedo quitarte todo , pero solo digo
I'm not tryna tell you that I can take it all away, but I′m just saying
Que puedo quitar un poco el peso si necesitas salvación
That I can take a little weight if you need saving
Entonces tal vez podemos salvarnos uno al otro ( salvarnos uno al otro)
Then maybe we can save each other (save each other)
Estamos buscando en la obscuridad
We're all reaching in the dark
Tratando de encontrar la respuesta antes de caer en pedazos
Tryna find the answer before we fall apart
Puedo mantenerte firme de pie
I can keep you steady on your feet
Puedes tomarte un momento para decirme que es lo que necesitas
You can take a moment to tell me what you need
Cuando comienzas a dudar de todas las cosas en las que crees
When you start to doubt all the things you believe in
Caes tantas veces que ya ni lo sientes
Fall so many times that you don't even feel it
Cuanto tienes amor , pero no es suficiente
When you got love, but it isn′t enough
Ahí estaré (ahí estaré)
I′ll be there (I'll be there)
Y si te pierdes en otro horizonte
And if you′re getting lost on another horizon
Y todo lo que necesitas es alguien que te encuentre
And all you really need is somebody to find you
Cuanto tienes amor , pero no es suficiente
When you got love, but it isn't enough
Ahí estaré (ahí estaré)
I′ll be there (I'll be there)
No estás solo, solo aprende a dejar ir
You′re not alone, just learn to let go
Busca en la oscuridad, verás cuantos de nosotros estamos ahí
Reach out in the dark, you'll see how many of us there are
No estás solo, solo aprende a dejar ir
You're not alone, just learn to let go
Alcanza la oscuridad, alcanza la oscuridad
Reach out in the dark, reach out in the dark
Cuando comienzas a dudar de todas las cosas en las que crees
When you start to doubt all the things you believe in
Caes tantas veces que ya ni lo sientes
Fall so many times that you don′t even feel it
Cuanto tienes amor , pero no es suficiente
When you got love, but it isn′t enough
Ahí estaré (ahí estaré)
I'll be there (I′ll be there)
Y si te pierdes en otro horizonte
And if you're getting lost on another horizon (lost)
Y todo lo que necesitas es alguien que te encuentre
And all you really need is somebody to find you, yeah
Cuanto tienes amor , pero no es suficiente
When you got love, but it isn′t enough
Ahí estaré (ahí estaré)
I'll be there (I′ll be there)
