Traducir a
Tu as pris mon coeur, et tu l'as tenu dans ta bouche
You took my heart, and you held it in your mouth
Et avec un mot tout mon amour est venu se précipiter
And with a word all my love came rushing out
Et chaque chuchotement c'est le pire vidé par un seul mot
And every whisper, it′s the worst, emptied out by a single word
Il y a un creux en moi maintenant (Moi maintenant)
There is a hollow in me now (Me now)
J'ai eut foi en quelque chose d'inconnu
So I'll put my faith in something unknown
Je vis avec un doux rien du tout
I′m living on such sweet nothing
Mais je suis fatiguée d'espèrer sans rien de concret
But I'm tired of hope with nothing to hold
Je vis avec un doux rien du tout
I'm living on such sweet nothing
Et c'est dur d'apprendre
And it′s hard to learn
Et c'est dur d'aimer
And it′s hard to love
Quand tu me donne tant de doux rien
When you're giving me such sweet nothing
Doux rien, doux rien
Sweet nothing, sweet nothing
Tu me donnes de si doux rien du tout
You′re giving me such sweet nothing
et ce n'est pas facile pour moi de le laisser partir
It isn't easy for me to let it go
Parce que j'ai avalé chaque parole
′Cause I've swallowed every single word
Et chaque murmure, chaque vision me mange mon coeur
And every whisper, every sigh eats away this heart of mine
Il y a un creux en moi maintenant (Moi maintenant)
And there is a hollow in me now (Me now)
J'ai eut foi en quelque chose d'inconnu
So I′ll put my faith in something unknown
Je vis avec un doux rien du tout
I'm living on such sweet nothing
Mais je suis fatiguée d'espèrer sans rien de concret
But I'm tired of hope with nothing to hold
Je vis avec un doux rien du tout
I′m living on such sweet nothing
Et c'est dur d'apprendre
And it′s hard to learn
Et c'est dur d'aimer
And it's hard to love
Quand tu me donne tant de doux rien
When you′re giving me such sweet nothing
Doux rien, doux rien
Sweet nothing, sweet nothing
Tu me donnes de si doux rien du tout
You're giving me such sweet nothing
Et ça ne suffit pas de me dire que tu m'aimes
And it′s not enough to tell me that you care
Nous savons tout les deux que ce sont des paroles vides comme l'air
When we both know that words are empty air
Tu ne me donnes rien
You give me nothing
Rien!
Nothing
Oh-woah, oh-woah
Oh-woah, oh-woah
Oh-woah, rien de mignon
Oh-woah, sweet nothing
Oh-woah, oh-woah
Oh-woah, oh-woah
Oh-woah, rien de mignon
Oh-woah, sweet nothing
