Dream of You traducción al Francés

Camila Cabello

Traducir a

C'est un mauvais danseur
He′s a bad dancer
C'est une bonne réponse
He's a right answer
C'est un chanteur timide
He′s a shy singer
La plupart du temps
Most of the time
C'est juste lui et moi
That's just him and I

C'est un penseur excessif
He's an over-thinker
Il embrasse lentement
He′s a slow kisser
Un pécheur confessé
A confessed sinner
Tout le temps
All of the time
Quand c'est lui et moi
When it′s him and I

Et tu me serres les mains
And you squeeze my hands
Deux fois, trois fois
Two times, three times
Et crois-moi, je t'aimerai toujours, toujours
And believe me I'll love you always, always

Tout ce que je fais, tout au long de la journée
All I do, the whole day through
C'est rêver de toi
Is dream of you
Tout ce que je fais, depuis que je t'ai rencontré
All I do, since I met you
C'est rêver de toi
Is dream of you

Peux tu rester avec moi, rester avec moi ?
So could you stay with me, lay with me
À parler de rien ?
Talking ′bout nothing?
Tout ce que je fais, tout au long de la journée
All I do, the whole day through
C'est rêver de toi
Is dream of you

Je ne vivais pas
I was not living
J'écrivais juste à propos de ça
I was just writing about it
Avec ma tête qui tourne
With my head spinning
Les jours passent la plus pars du temps, ouais
Days passing by most of the time, yeah

Et tu me serres les mains
And you squeeze my hands
Deux fois, trois fois
Two times, three times
Et crois-moi, je t'aime toujours
And believe me, I love you always
Toujours (toujours)
Always (Always)

Tout ce que je fais, toute la journée (tout ce que je fais)
All I do, the whole day through (All I do)
C'est rêver de toi
Is dream of you
Tout ce que je fais, depuis que je t'ai rencontré (tout ce que je fais)
All I do, since I met you (All I do)
C'est rêver de toi
Is dream of you

Peux tu rester avec moi, rester avec moi ?
So could you stay with me, lay with me
À parler de rien ?
Talking 'bout nothing?
Tout ce que je fais, toute la journée (tout ce que je fais)
All I do, the whole day through (All I do)
C'est rêver de toi
Is dream of you

Je rêve avec toi
I dream with you
Je rêve avec toi
I dream with you
Je rêve avec toi
I dream with you
Oui, seulement toi
Yeah, only you
Je rêve avec toi
I dream with you
Oui, seulement toi
Yeah, only you
Je rêve avec toi, ooh
I dream with you, ooh

S'il te plaît, dis que tu rêves de moi aussi
Please say you dream of me, too
Peux-tu ?
Can you?
S'il te plaît, dis que tu rêves de moi aussi
Please say you dream of me, too
Woah-ah, ga-garçon
Woah-ah, bo-boy

Tout ce que je fais, toute la journée (tout ce que je fais)
All I do, the whole day through (All I do)
C'est rêver de toi (woah)
Is dream of you (Woah)
Tout ce que je fais, depuis que je t'ai rencontré (depuis que je t'ai rencontré, bébé)
All I do, since I met you (Since I met you, babe)
C'est rêver de toi (depuis que je t'ai rencontré, bébé)
Is dream of you (Since I met you, babe)
Peux tu rester avec moi, rester avec moi ?
So could you stay with me, lay with me
À parler de rien ? (oh)
Talking ′bout nothing? (Oh)
Tout ce que je fais, toute la journée (tout ce que je fais, tout ce que je fais)
All I do, the whole day through (All I do, all I do)
C'est rêver de toi
Is dream of you

Je rêve avec toi (oh, ah)
I dream with you (Oh, ah)
Je rêve avec toi, ooh
I dream with you (Ooh)
Je rêve avec toi
I dream with you
Oui, seulement toi (seulement toi)
Yeah, only you (Only you)
Je rêve avec toi (je rêve avec toi)
I dream with you (I dream with you)
Oui, seulement toi (je rêve)
Yeah, only you (I dream)
Je rêve avec toi (ouais, ouais, ouais, ouais)
I dream with you (Yeah, yeah, yeah, yeah)

Tout ce que je fais, tout au long de la journée
All I do, the whole day through
C'est rêver de toi
Is dream of you

Desarrollado por musixmatch