Traducir a
Bem, bem, bem
Nah, nah, nah
Você sabe exatamente como me fazer sentir sua falta?
Know just how to make me miss ya
Quando estou me sentindo sentimental
When I′m feeling sentimental
Seguindo caminhos separados
Going in our separate ways
Mas quando eu voltar aqui no meio
But when I'm back here in the middle
Não conseguiria encarar a sua perda.
Losing you I couldn′t face
Mas amar você é pior.
But to love you is worse
Esperando por você, caso um dia isso não doa.
Waiting for ya just in case one day it doesn't hurt
Bem, bem, bem
Nah, nah, nah
Disse que era a última vez.
Said it's the last time
Mas não, não, não, não
But nah, nah, nah, nah
Assim como da última vez.
Just like the last time
Sim, bem, bem, bem, bem
Yeah, nah, nah, nah, nah
Cansado de construir muros, sim.
Tired of building up my walls, yeah
Só para vê-los cair de novo
Just to watch them fall again
Que se dane esse amor, chamando meu nome.
So fuck this love, calling my name
Sai das minhas veias
Get out of my veins
Se você precisar do seu espaço
If you need your space
Então simplesmente vá embora.
Then just walk away
Você sabe como me ferrar
You know how to fuck me up
Então faça com que fique tudo bem.
Then make it okay
Acho que esse é o seu jogo.
I guess that′s your just game
E eu sou quem acaba sendo enganado.
And I′m the one who gets played
De novo, e de novo, e de novo, e de novo
Again, and again, and again, and again
Talvez você devesse me libertar.
Maybe you should set me free
Talvez eu realmente não queira que você...
Maybe I don't really want you to
Talvez eu só queira ser
Maybe I just wanna be
Seja a pessoa que você simplesmente não pode perder.
Be the person that you just can′t lose
Se você vai embora, então vá.
If you're gonna leave, then go
Se precisar de mim, me avise.
If you need me, let me know
Ame-me ou simplesmente deixe-me ir.
Love me or just let me go
Mas não, não, não, não
But no, nah, nah, nah
Disse que era a última vez.
Said it′s the last time
Mas não, não, não, não
But nah, nah, nah, nah
Assim como da última vez.
Just like the last time
Sim, bem, bem, bem, bem
Yeah, nah, nah, nah, nah
Cansado de construir muros, sim.
Tired of building up my walls, yeah
Só para vê-los cair de novo
Just to watch them fall again
Que se dane esse amor, chamando meu nome.
Fuck this love, calling my name
Sai das minhas veias
Get out of my veins
Se você precisar do seu espaço
If you need your space
Então simplesmente vá embora.
Then just walk away
Você sabe como me ferrar
You know how to fuck me up
Então faça com que fique tudo bem.
Then make it okay
Acho que esse é o seu jogo.
I guess that's just your game
E eu sou quem acaba sendo enganado.
And I′m the one who gets played
De novo, e de novo, e de novo, e de novo
Again, and again, and again, and again
Talvez você devesse me libertar.
Maybe you should set me free
Talvez eu realmente não queira que você...
Maybe I don't really want you to
Talvez eu só queira ser
Maybe I just wanna be
Seja a pessoa que você simplesmente não pode perder.
Be the person that you just can't lose
Não, lá vou eu cair de novo.
No, there I go and fall again
Que se dane esse amor, sim, sim, chamando meu nome
Fuck this love, yeah yeah calling my name
Sai das minhas veias
Get out of my veins
Se você precisar do seu espaço
If you need your space
Então simplesmente vá embora.
Then just walk away
Você sabe como me ferrar
You know how to fuck me up
Então faça com que fique tudo bem.
Then make it okay
Acho que esse é o seu jogo.
I guess that′s just your game
E eu sou quem acaba sendo enganado.
And I′m the one who gets played
De novo, e de novo, e de novo, e de novo, e de novo
Again, and again, and again, and again, and again
Oh, oh, de novo
Ooh, oh, again
Oh não
Oh, no
Lá vou eu de novo
Here I go again
