Traducir a
I already looked at the photos with my supposed replacement
Ya miré las fotos con mi supuesto reemplazo
I didn't know about those tastes, honestly, not at all.
No te conocía esos gustos, la neta, ni al caso
If your plan was that seeing them would hurt me
Si tu plan era que al verlos me doliera
Well, your plan is a failure.
Pues, tu plan es un fracaso
Was it to make me jealous or to make me feel sorry?
¿Era darme celos o era darme pena?
You fell very low, you don't even reach my feet
Caíste bien bajo, ni a los pies me llega
You changed a first class love
Cambiaste un amor de primera clase
My ex-mother-in-law says that this is not done.
Dice mi ex suegra que eso no se hace
Was it to make me jealous or to make me feel sorry?
¿Era darme celos o era darme pena?
I left you a void that no one can fill
Te dejé un vacío que nadie lo llena
The bar is set very high, not just anyone
La vara está muy alta, no cualquiera
He's going to do it to you the same way
Te lo va a hacer de la misma manera
And even less this guy who will never be at my level.
Y menos este güey que nunca va a estar a mi altura
Not even by putting a ladder
Ni poniendo una escalera
Was it to make me jealous or to make me feel sorry?
¿Era darme celos o era darme pena?
You fell very low, you don't even reach my feet
Caíste bien bajo, ni a los pies me llega
You changed a first class love
Cambiaste un amor de primera clase
My ex-mother-in-law says that this is not done.
Dice mi ex suegra que eso no se hace
Was it to make me jealous or to make me feel sorry?
¿Era darme celos o era darme pena?
I left you a void that no one can fill
Te dejé un vacío que nadie lo llena
The bar is set very high, not just anyone
La vara está muy alta, no cualquiera
He's going to do it to you the same way
Te lo va a hacer de la misma manera
And even less this guy who will never be at my level.
Y menos este güey que nunca va a estar a mi altura
Not even by putting a ladder
Ni poniendo una escalera
