Mañana traducción al Francés

Carlos Vives

Traducir a

Des gouttes sur votre peau
Gotas en tu piel
Des banderoles dans l'âme
Serpentinas en el alma
Quand l'eau passe
Cuando pase el agua
Courons
Vamos a correr

Fleurs en papier
Flores de papel
Faire des miettes le matin
Hacer migas la mañana
Avant de partir
Antes que me vaya
Je te réveillerai
Te despertaré

Je te murmurerai quelques mots à l'oreille
Te dire al oído unas palabras
Tu me donneras tes ailes pour que je puisse revenir
Me darás tus alas para que pueda volver

Demain
Mañana
Où la vie m'emmènera demain
Donde la vida me lleve mañana
Et ma tête reste sur ton oreiller
Y mi cabeza se quede en tu almohada
Et vous imaginez quand il arrivera
Y te imagines cuando llegará

Demain
Mañana
Quand je reviens et que je m'endors dans ton lit
Cuando regrese y me duerma en tu cama
Parce que la faim et le désir se rejoignent
Porque se junta el hambre con las ganas
Parce que je dis, parce qu'il y aura demain
Porque yo digo, porque habrá mañana

Douce aube
Dulce amanecer
Hirondelles dans l'âme
Golondrinas en el alma
Avant de partir
Antes que me vaya
Je te verrai grandir
Te veré crecer

Je te murmurerai quelques mots à l'oreille
Te diré al oído unas palabras
Tu me donneras tes ailes pour que je puisse revenir
Me darás tus alas para que pueda volver

Demain
Mañana
Où la vie m'emmènera demain
Donde la vida me lleve mañana
Et ma tête reste sur ton oreiller
Y mi cabeza se quede en tu almohada
Et vous imaginez quand il arrivera
Y te imagines cuando llegará

Demain
Mañana
Quand je reviens et que je m'endors dans ton lit
Cuando regrese y me duerma en tu cama
Parce que la faim et le désir se rejoignent
Porque se junta el hambre con las ganas
Parce que je dis, parce qu'il y aura demain
Porque yo digo, porque habrá mañana

Demain
Mañana
Demain
Mañana
Demain
Mañana
Demain
Mañana

Demain
Mañana
Où la vie m'emmènera demain
Donde la vida me lleve mañana
Et ma tête reste sur ton oreiller
Y mi cabeza se quede en tu almohada
Et vous imaginez quand il arrivera
Y te imagines cuando llegará

Demain
Mañana
Quand je reviens et que je m'endors dans ton lit
Cuando regrese y me duerma en tu cama
Parce que la faim et le désir se rejoignent
Porque se junta el hambre con las ganas
Parce que je dis, parce qu'il y aura demain
Porque yo digo, porque habrá mañana

Demain
Mañana
Demain
Mañana
Demain
Mañana
Demain
Mañana

Demain
Mañana
Quand je reviens et que je m'endors dans ton lit
Cuando regrese y me duerma en tu cama
Parce que la faim et le désir se rejoignent
Porque se junta el hambre con las ganas
Parce que je dis, parce que ce sera ainsi
Porque yo digo, porque así será

Desarrollado por musixmatch