Traducir a
Je suis une île
I′m an island
Tout le monde peut voir que je suis une île
Everyone can see that I'm an island
J'ai l'océan presque partout où je peux voir
I′ve got ocean just about everywhere that I can see
Et je serai bloqué à moins que tu ne viennes à moi
And I'll be stranded unless you come to me
Et je suis seul
And I'm lonely
Je préférerais tomber complètement en disgrâce
I would rather fall from grace completely
Que tu me laisses changer d'avis
Than let you change my mind
Et je préférerais parier ma vie contre le lever du soleil
And I would rather bet my life against the rising of the sun
On ne peut jamais être trop prudent avec les amis qu'on garde autour de soi
Can′t be too careful ′bout the friends you keep around you
Certains qui ne vous laissent jamais tomber
Some who never let you down
Certains qui vous déçoivent chaque jour
Some who fail you every day
Et c'est un manque flagrant de respect de la vie privée.
And it's a blatant disrespect of privacy
Cela m'étonne
It amazes me
Je préférerais tomber complètement en disgrâce
I would rather fall from grace completely
Que tu me laisses changer d'avis
Than let you change my mind
Et je préférerais parier ma vie contre le lever du soleil
And I would rather bet my life against the rising of the sun
Je suis une île
I′m an island
Tu ne me comprends pas ?
Can't you understand me?
Je suis une île
I′m an island
Et je suis enfin seul, comme je dois l'être
And I'm finally by myself, the way I′ve got to be
Et c'est exactement ce qui me tue.
And that's exactly the thing that's been killing me
Je préférerais tomber complètement en disgrâce
I would rather fall from grace completely
Que tu me laisses changer d'avis
Than let you change my mind
Et je préférerais parier ma vie contre le lever du soleil
And I would rather bet my life against the rising of the sun
Je préférerais tomber complètement en disgrâce
I would rather fall from grace completely
Que tu me laisses changer d'avis (changer d'avis)
Than let you change my mind (change my mind)
Et je préférerais parier ma vie contre le lever du soleil
And I would rather bet my life against the rising of the sun
Je préférerais tomber complètement en disgrâce
I would rather fall from grace completely
Que tu me laisses changer d'avis (changer d'avis)
Than let you change my mind (change my mind)
Et je préférerais parier ma vie contre le lever du soleil
And I would rather bet my life against the rising of the sun
Je préférerais parier ma vie contre le lever du soleil
I would rather bet my life against the rising of the sun
La montée...
The rising...
