Jesse traducción al Francés

Carly Simon

Traducir a

Oh Mère, dis une prière pour moi
Oh Mother say a prayer for me
Jesse est de retour en ville, ce ne sera pas facile
Jesse′s back in town, it won't be easy
Ne le laisse pas s'approcher de moi, ne le laisse pas me toucher.
Don′t let him near me, don't let him touch me
Ne le laisse pas me taquiner
Don't let him tease me

Jesse, je ne couperai pas de fleurs fraîches pour toi.
Jesse, I won′t cut fresh flowers for you
Non Jesse, et je ne te préparerai pas de vin frais.
No Jesse, and I won′t make the wine cold for you
Non Jesse, je ne changerai pas les draps pour toi.
No Jesse, I won't change the sheets for you
Je ne mettrai pas d'eau de Cologne, je ne resterai pas près du téléphone pour toi.
I won′t put on cologne, I won't sit by the phone for you

Annie, continue de me rappeler qu'il m'a arraché le cœur
Annie, keep reminding me that he cut out my heart
Comme une poupée de papier
Like a paper doll
Sally, dis-moi encore une fois comment il m'a piégé
Sally, tell me once again how he set me up
Juste pour me voir tomber
Just to see me fall

Jesse, je ne couperai pas de fleurs fraîches pour toi.
Jesse, I won′t cut fresh flowers for you
Non Jesse, je ne te préparerai pas de vin frais.
No Jesse, I won't make the wine cold for you
Non Jesse, je ne changerai pas les draps pour toi.
No Jesse, I won′t change the sheets for you
Je ne mettrai pas d'eau de Cologne, je ne resterai pas près du téléphone pour toi.
I won't put on cologne, I won't sit by the phone for you
Non, non, non
No, no, no

Jesse, viens vite ici, je ne le dirai à personne.
Jesse, quick come here, I won′t tell a soul
(Même pas moi)
(Not even myself)
Jesse, que tu sois revenu vers moi, mes amis diront tous
Jesse, that you′ve come back to me, my friends will all say
(Elle est repartie)
(She's gone again)
Mais comment quelqu'un peut-il savoir ce que tu es pour moi ?
But how can anyone know what you are to me
Que je suis à nouveau au paradis
That I′m in heaven again
Parce que tu es revenu vers moi
Because you've come back to me
Ooooh
Ooooh
Jesse
Jesse

Jesse, je couperai toujours des fleurs fraîches pour toi
Jesse, I′ll always cut fresh flowers for you
Et Jesse, je te préparerai toujours du vin frais.
And Jesse, I'll always make the wine cold for you
Oh Jesse, je peux facilement changer d'avis à ton sujet
Oh Jesse, I can easily change my mind about you
Et mets de l'eau de Cologne, et assieds-toi près du téléphone pour toi
And put on cologne, and sit by the phone for you
Oh ouais
Oh yeah

Jesse
Jesse
Ouvrons le vin
Lets open the wine
Et buvons au cœur
And drink to the heart
Qui a sa propre volonté
Which has a will of it′s own
Mes amis (Mes amis)
My friends (My friends)
Réconfortons-les
Let's comfort them
Ils se sentent mal
They're feeling bad
Ils pensent que je suis tombé si bas
They think I′ve sunk so low

Jesse, je coupe toujours des fleurs fraîches pour toi
Jesse, I always cut fresh flowers for you
Et Jesse, je ferai refroidir le vin pour toi
And Jesse, I will make the wine cold for you
Oh Jesse, je vais changer les draps pour toi
Oh Jesse, I will change the sheets for you
Mets de l'eau de Cologne et je t'attendrai près du téléphone.
Put on cologne and I will wait by the phone for you
Oh, Jesse
Oh, Jesse
(La la la la la, la la la la la, la la la la la)
(La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Oh, Jesse
Oh Jesse
(La la la la la, la la la la la, la la la la la)
(La la la la la, la la la la la, la la la la la)
Jesse, je couperai des fleurs fraîches pour toi
Jesse, I will cut fresh flowers for you
Et Jesse, ouais, prépare le vin frais pour toi
And Jesse, yeah, make the wine cold for you
Oh Jesse, et je changerai les draps pour toi
Oh Jesse, and I will change the sheets for you

Desarrollado por musixmatch