Traducir a
É um dia cinza e sombrio
It′s a grey, grey gloomy day
Um dia estranho e melancólico
A strange and moody blues day
Tenho que passar, tenho que passar por outro dia
Gotta get through, gotta get through another day
Seda amarela de milho e luz do sol dourada, eu me lembro
Corn yellow silk and golden sunlight I remember
Enquanto caminhávamos juntos, você e eu
As we walked together, you and I
Amor como um doce brilho flamejante por dentro
Love like a sweet flaming glow inside
Agora foi negado
Now has been denied
E eu chorei até não conseguir lembrar o porquê
And I've cried ′til I can't remember why
Eu tenho que passar, tenho que passar de alguma forma
I gotta get through, gotta get through someway
Tenho que passar, tenho que passar por outro dia
Gotta get through, gotta get through another day
Terça-feira será um dia de boas notícias?
Will Tuesday be good news day
Ou outro dia de pagamento de dívidas?
Or another paying dues day?
Um dia estranho e melancólico, de qualquer maneira
It's a strange and moody blues day anyway
Alguns dizem que o tempo traz uma compreensão melhor
Some say that time brings a better understanding
Da rima e da razão de tudo
Of the ryme and reason to it all
Ainda a chama continua ardendo durante a noite solitária
Still the flame keeps burning through the lonely night
Não está tudo bem
It′s just not alright
E eu me pergunto se vou conseguir até você ligar
And I wonder if I′ll make it 'til you call
Eu tenho que passar, tenho que passar de alguma forma
I gotta get through, gotta get through someway
É um dia cinza e sombrio
It′s a grey, grey gloomy day
Um dia estranho e melancólico
A strange and moody blues day
Tenho que passar, tenho que passar por outro dia
Gotta get through, gotta get through another day
Tenho que passar, tenho que passar por outro dia
Gotta get through, gotta get through another day
eu tenho que passar por outro dia
I gotta get through another day
