Beechwood 4‒5789 traducción al Francés

Carpenters

Traducir a

Tu peux avoir cette danse avec moi
You can have this dance with me
Tu peux me tenir la main et murmurer
You can hold my hand and whisper
Dans mon oreille des mots doux, que je
In my ear sweet words, that I
J'adore entendre
Love to hear
Des murmures, des mots doux à l'oreille que j'aime entendre
Whispers, sweet words in ear that I love to hear
Ne sois pas timide (ne sois pas timide), prends juste ton temps (prends juste ton temps)
Don′t be shy (don't be shy), just take your time (just take your time)
J'aimerais te connaître (te connaître)
I′d like to get to know you (to know you)
J'aimerais te faire mienne
I'd like to make you mine
J'ai attendu, assis ici si patiemment
I've been waiting, sitting here so patiently
Pour que tu viennes
For you to come over
Et fais cette danse avec moi
And have this dance with me
Et mon numéro est Beechwood 4-5789
And my number is Beechwood 4-5789
Tu peux m'appeler et avoir un rendez-vous
You can call me up and have a date
N'importe quand
Any old time

Ne sois pas timide (ne sois pas timide), prends juste ton temps (prends juste ton temps)
Don′t be shy (don′t be shy), just take your time (just take your time)
J'aimerais te connaitre
I'd like to get to know you
J'aimerais te faire mienne
I′d like to make you mine
Hêtre 4-5789
Beechwood 4-5789
Tu peux m'appeler et avoir un rendez-vous
You can call me up and have a date
N'importe quand
Any old time

Ne sois pas timide, prends juste ton temps
Don't be shy, just take your time
J'aimerais te connaitre
I′d like to get to know you
J'aimerais te faire mienne
I'd like to make you mine
Et mon numéro est Beechwood 4-5789
And my number is Beechwood 4-5789
Tu peux m'appeler et avoir un rendez-vous
You can call me up and have a date
N'importe quand
Any old time
Hêtre 4-5789
Beechwood 4-5789
Tu peux m'appeler et avoir un rendez-vous
You can call me up and have a date
N'importe quand
Any old time

Desarrollado por musixmatch