Desperado traducción al Portugués

Carpenters

Traducir a

Desperado, por que você não vem aos seus sentidos?
Desperado, why don′t you come to your senses?
Você já passou as cercas para agora
You've been out riding fences for so long now
Ha, você é difícil, mas eu sei que você tem suas razões
Ha, you′re a hard one, but I know that you've got your reasons
Essas coisas que são agradáveis "Você pode machucá-lo de alguma forma
These things that are pleasing you can hurt you somehow

E não desenha a Rainha de Ouros, rapaz, ela vai bater em você se for capaz
And don't you draw the Queen of Diamonds, boy, she′ll beat you if she′s able
Você sabe que a rainha dos corações é sempre sua melhor aposta
You know the Queen of Hearts is always your best bet
Agora parece-me algumas coisas boas foram colocadas sobre sua mesa
Now it seems to me some fine things have been laid upon your table
Mas você só quer o que você não pode obter
But you only want the ones that you can't get

Desperado, ah, você não está se importando
Desperado, ah, you ain′t gettin' no younger
Sua dor e sua fome, eles estão se drivin em casa
Your pain and your hunger, they′re drivin' you home
Liberdade, ah, liberdade, isso é apenas algumas pessoas falando
Freedom, ha, freedom, that′s just some people talkin'
Você é um prisioneiro Walkin 'através deste mundo sozinho
You're a prisoner walkin′ through this world all alone

Não se forem feitos frio no inverno
And don′t your feet get cold in the wintertime?
O céu não nevará e o sol não brilhará
The sky won't snow, and the sun won′t shine
É difícil dizer a noite desde o dia
It's hard to tell the nighttime from the day
Você está perdendo todos os seus altos e baixos
You′re losin' all your highs and lows
Não é engraçado como a sensação vai embora?
Ain′t it funny how the feelin' goes away?

Desperado, por que você não vem aos seus sentidos?
Desperado, why don't you come to your senses?
Desça das suas cercas e abra o portão
Come down from your fences and open the gate
Pode ser chuvoso, mas há um arco-íris acima de você
It may be rainin′, but there′s a rainbow above you
É melhor que alguém o ama te ...
You better let somebody love you
É melhor deixar alguém te amar antes que seja tarde demais
You better let somebody love you before it's too late

Desarrollado por musixmatch