Traducir a
Qu'est-ce que tu vas faire quand le spectacle sera terminé ?
Whatcha gonna do when the show is over?
Qu'est-ce que tu vas chanter quand la chanson se terminera ?
Whatcha gonna sing when the song ends?
Ouais, comment vas-tu faire face quand il n'y a pas de conclusion ?
Yeah, how you gonna cope when there is no closure?
Où atteindras-tu lorsque l'objectif sera plus élevé ?
Where you gonna reach when the goal gets higher?
Comment vas-tu t'en sortir alors que tu penses avoir perdu ta chance ?
How you gonna make it through when you think you lost your chance?
Continuez à jouer lorsque vous perdez la partie
Play on when you′re losing the game
Continue à jouer, car tu vas faire des erreurs
Play on, 'cause you′re gonna make mistakes
Le sacrifice en vaut toujours la peine
It's always worth the sacrifice
Même quand tu penses que tu as tort
Even when you think you're wrong
Alors continuez à jouer, continuez à jouer
So play on, play on
Même lorsque les vannes s'ouvrent en grand
Even when the floodgates swing wide open
Ne laissez jamais le courant vous abattre, non
Never let current take you down, no
Même quand tu n'es pas sûr de l'endroit où tu vas
Even when you′re not sure where you′re going
Nager dans un désordre et ne pas pouvoir en sortir
Swimming through a mess and you can't get out
Je fais juste les gestes et j'essaie de ne pas me noyer.
Just going through the motions and trying not to drown
Continuez à jouer lorsque vous perdez la partie
Play on when you′re losing the game
Continue à jouer, car tu vas faire des erreurs
Play on, 'cause you′re gonna make mistakes
Le sacrifice en vaut toujours la peine
It's always worth the sacrifice
Même quand tu penses que tu as tort
Even when you think you′re wrong
Alors continuez à jouer, continuez à jouer
So play on, play on
Même à travers une tempête dans la nuit la plus sombre
Even through a storm on the darkest night
N'abandonne jamais le combat
Don't you ever give up the fight
Même quand tu as l'impression d'être tout seul
Even when you feel you're all alone
Continuez à jouer, continuez à jouer
Play on, play on
Continuez à jouer lorsque vous perdez la partie
Play on when you′re losing the game
Continue à jouer, car tu vas faire des erreurs
Play on, ′cause you're gonna make mistakes
Le sacrifice en vaut toujours la peine
It′s always worth the sacrifice
Même quand tu penses que tu as tort
Even when you think you're wrong
Alors continuez à jouer, continuez à jouer
So play on, play on
Jouer sur
Play on
Oh, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Allumé, allumé, allumé, allumé, allumé, allumé, allumé
Na, na, na, na, na, na
Allumé, allumé, allumé, allumé, allumé, allumé, allumé
Na, na, na, na, na, na
