Traducir a
Nós não ligávamos se as pessoas encaravam
We didn′t care if people stared
Nós nos agarrávamos em uma multidão em algum lugar
We'd make out in a crowd somewhere
Alguém nos dizia para irmos para um quarto
Somebody′d tell us to get a room
É difícil acreditar que era eu e você
It's hard to believe that was me and you
Agora nós continuamos dizendo que estamos bem
Now we keep saying that we're okay
Mas eu não quero aceitar isso de uma vez
But I don′t wanna settle for good not great
Sinto falta de como era antes
I miss the way that it felt back then
Quero me sentir assim novamente
I wanna feel that way again
Faz tanto tempo, aposto que você se esqueceu
Been so long bet you forget
Como eu costumava beijar seu pescoço
The way I used to kiss your neck
Me lembre
Remind me
Me lembre
Remind me
Com tanta paixão e tão apaixonada
So on fire and so in love
Antes quando nós não conseguíamos ter o suficiente
Way back when we couldn′t get enough
Me lembre
Remind me
Me lembre
Remind me
Se lembra do aeroporto me expulsando?
Remember the airport dropping me off?
Nós estávamos dando um beijo de despedida e não conseguíamos parar
We were kissing goodbye and we couldn't stop
Me senti mal porque você perdeu seu voo
I felt bad cause you missed your flight
Mas aquilo significou que teríamos outra noite
But that meant we had one more night
Você se lembra de como era?
Do you remember how it used to be?
Nós desligávamos as luzes e nós não dormíamos
We′d turn out the lights and we didn't just sleep
Me lembre
Remind me
Querido, me lembre
Baby remind me
Oh
Oh
Com tanta paixão e tão apaixonada
So on fire and so in love
Aquele olhar em seus olhos que eu sinto tanta falta
That look in your eyes that I miss so much
Me lembre
Remind me
Querido, me lembre
Baby remind me
Quero me sentir desse jeito
I wanna feel that way
Sim, eu quero te segurar perto
Yeah I wanna hold you close
Ah, se você ainda me amar
Ah if you still love me
Não pense que eu sei
Don′t just assume I know
Oh, querido, me lembre
Oh baby remind me
Me lembre
Remind me
Sim
Yeah
Oh, você se lembra de como era
Oh do you remember the way it felt
Quando não conseguíamos nos controlar?
You mean back when we couldn't control ourselves?
Me lembre
Remind me
Sim, me lembre
Yeah remind me
Todas essa coisas que você costumava fazer
All those things that you used to do
Que fez eu me apixonar por você
That made me fall in love with you
Me lembre
Remind me
Oh, querido, me lembre
Oh baby remind me
Sim, você acordava em minha camiseta velha
Yeah you′d wake up in my old T-shirt
Todas as manhãs que eu atrasava para o trabalho
All those mornings I was late for work
Me lembre
Remind me
Oh, querido, me lembre, sim
Oh baby remind me yeah
Oh, querido, me lembre
Oh baby remind me
Querido, me lembre
Baby remind me
Sim, você acordava em minha camiseta velha
Yeah you'd wake up in my old T-shirt
Me lembre, sim
Remind me yeah
Oh
Oh
Querido, me lembre
Baby remind me
Você já passou um fim de semana na água?
Do you ever spend a weekend on the water?
Beber cerveja
Drinking beer
Você dirige para algum lugar como Myrtle Beach ou Ilha Padre?
Do you drive somewhere like Myrtle Beach or Padre Island?
Todos os anos
Every year
