Traducir a
Sim Sim
Yeah, yeah
O que você tem se você não tem amor?
What you got if you ain′t got love?
Daquele tipo que você apenas quer subir
The kind that you just want to give away
Não há nada errado em se abrir
It's okay to open up
Vá em frente e deixe a Luz brilhar através de você
Go ahead and let the light shine through
Eu sei que é difícil nos dias chuvosos
I know it′s hard on a rainy day
Você quer desligar o mundo e ser deixado sozinho
You wanna shut the world out and just be left alone
Mas não desista da sua fé
But don't run out on your faith
Porque às vezes aquela montanha que você te escalado
'Cause sometimes that mountain you′ve been climbing
É apenas um grão de areia
Is just a grain of sand
E o que você tem procurado desde sempre
And what you′ve been out there searching for forever
Está nas suas mãos
Is in your hands
E quando você descobre que o amor é tudo o que importa depois de tudo
And when you figure out love is all that matters after all
Com certeza isso faz com que todo resto
It sure makes everything else
Pareça tão pequeno
Seem so small
E muito fácil de se perder dentro
It's so easy to get lost inside
De um problema que parece tão grande
A problem that seems so big at the time
É como um rio que é tão largo que te engole todo
It′s like a river that's so wide, it swallows you whole
Por que você fica parada pensando naquilo que você não pode mudar
While you′re sitting around, thinking about what you can't change
E se preocupando com as coisas erradas?
And worrying about all the wrong things
O tempo está voando
Time′s flying by
Se movendo tão rápido
Moving so fast
É melhor que você faça isso valer a pena pois você não pode voltar atrás
You better make it count 'cause you can't get it back
Por que às vezes aquela montanha que você tem escalado
Sometimes that mountain you′ve been climbing
É apenas um grão de areia
Is just a grain of sand
E o que você tem procurado desde sempre
And what you′ve been out there searching for forever
Está nas suas mãos
Is in your hands
Ah, e quando você descobre o amor é tudo o que importa depois de tudo
Oh, and when you figure out love is all that matters after all
Com certeza isso faz com que todo resto
It sure makes everything else
Pareça tão pequeno
Seem so small
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Por que às vezes aquela montanha que você tem escalado
Sometimes that mountain you've been climbing
É apenas um grão de areia
Is just a grain of sand
E o que você tem procurado desde sempre
And what you′ve been out there searching for forever
Está nas suas mãos
Is in your hands
Ah, e quando você descobre o amor é tudo o que importa depois de tudo
Oh, and then you figure out love is all that matters after all
Com certeza isso faz com que todo resto
It sure makes everything else
Oh, com certeza isso faz com que todo resto
Oh, it sure makes everything else
Pareça tão pequeno
Seem so small
Sim Sim
Yeah, yeah
