Traducir a
Você verificou os pneus?
Did you check the tires?
Coloque gasolina no carro?
Put gas in the car?
Eu não acho que você precise de muito
I don′t think you'll need too much
Porque você não vai chegar tão longe
′Cause you ain't gonna get that far
Você arrumou os bons momentos?
Did you pack the good times?
Não esqueça de um mapa
Don't forget a map
Apenas no caso da rota que você toma
Just in case the route you take
Não está lá para te levar de volta
Isn′t there to take you back
Você pode segurar qualquer garota que você goste
You can hold any girl that you like
Apaixone-se quando é fácil à noite
Fall in love when it′s easy at night
Mas você acorda se perguntando por que
But you wake up wondering why
Ela nunca é algo melhor
She ain't ever something better
Quando você está perdido e você está sem estrada
When you′re lost, and you've run out of road
Encontre o que eu já conheço
Find what I already know
No final, fechar é tudo o que há
In the end, close is all there is
Mas você não vai encontrar isso
But you won′t find this
Não, você não vai encontrar isso
No, you won't find this
Existe uma vez na vida
There′s once in a lifetime
E de vez em quando
And there's once in a while
E a diferença entre os dois
And the difference between the two
Tem cerca de um milhão de milhas
Is about a million miles
Você pode ter sorte
Oh, you might get lucky
Enquanto a lua está olhando
While the moon is looking on
Mas na verdade da manhã
But in the truth of the morning
As estrelas terão ido há muito
The stars will be long gone
Você pode segurar qualquer garota que você goste
You can hold any girl that you like
Apaixone-se quando é fácil à noite
Fall in love when it's easy at night
Mas você acorda se perguntando por que
But you wake up wondering why
Ela nunca é algo melhor
She ain′t ever something better
Quando você está perdido e você está sem estrada
When you′re lost, and you've run out of road
Encontre o que eu já conheço
Find what I already know
No final, fechar é tudo o que há
In the end, close is all there is
Mas você não vai encontrar isso
But you won′t find this
Você pode segurar qualquer garota que você goste
You can hold any girl that you like
Apaixone-se quando é fácil à noite
Fall in love when it's easy at night
Mas você acorda se perguntando por que
But you wake up wondering why
Ela nunca é algo melhor
She ain′t ever something better
Quando você está perdido e você está sem estrada
When you're lost, and you′ve run out of road
Encontre o que eu já conheço
Find what I already know
No final, fechar é tudo o que há
In the end, close is all there is
Oh, no final sou eu, você vai sentir falta
Oh, in the end it's me you're gonna miss
Porque você não vai encontrar isso
′Cause you won′t find this
Você não vai encontrar isso
Oh, you won't find this
