Traducir a
Je serai ton rêve, je serai ton souhait
I′ll be your dream, I'll be your wish
Je serai ton fantasme
I′ll be your fantasy
Je serai ton espoir, je serai ton amour
I'll be your hope, I'll be your love
Soyez tout ce dont vous avez besoin
Be everything that you need
Je t'aime davantage à chaque respiration
I love you more with every breath
Vraiment, follement, profondément, fais
Truly, madly, deeply, do
Je serai fort, je serai fidèle
I will be strong, I will be faithful
Parce que je compte sur
′Cause I′m counting on
Un nouveau départ, une raison de vivre
A new beginning, a reason for living
Un sens plus profond, ouais
A deeper meaning, yeah
Je veux être avec toi sur une montagne
I wanna stand with you on a mountain
Je veux me baigner avec toi dans la mer
I wanna bathe with you in the sea
Je veux m'allonger comme ça pour toujours
I wanna lay like this forever
Jusqu'à ce que le ciel me tombe dessus
Until the sky falls down on me
Et quand les étoiles brillent dans le ciel de velours
And when the stars are shining brightly in the velvet sky
Je ferai un vœu, je l'enverrai au paradis, puis je te donnerai envie de pleurer
I'll make a wish, send it to heaven then make you want to cry
Les larmes de joie pour tout le plaisir et la certitude
The tears of joy for all the pleasure and the certainty
Que nous sommes entourés du confort et de la protection de
That we′re surrounded by the comfort and protection of
La plus grande puissance dans les heures de solitude
The highest power in lonely hours
Les larmes te dévorent
The tears devour you
Je veux être avec toi sur une montagne
I wanna stand with you on a mountain
Je veux me baigner avec toi dans la mer
I wanna bathe with you in the sea
Je veux m'allonger comme ça pour toujours
I wanna lay like this forever
Jusqu'à ce que le ciel me tombe dessus
Until the sky falls down on me
Oh, tu ne le vois pas, bébé ?
Oh, can't you see it, baby?
Tu n'as pas besoin de fermer les yeux
You don′t have to close your eyes
Parce qu'il se tient juste devant toi
'Cause it′s standing right before you
Tout ce dont tu as besoin viendra sûrement
All that you need will surely come
Je serai ton rêve, je serai ton souhait
I'll be your dream, I'll be your wish
Je serai ton fantasme
I′ll be your fantasy
Je serai ton espoir, je serai ton amour
I′ll be your hope, I'll be your love
Soyez tout ce dont vous avez besoin
Be everything that you need
Je t'aime davantage à chaque respiration
I love you more with every breath
Vraiment, follement, profondément, fais
Truly, madly, deeply, do
Je veux être avec toi sur une montagne
I wanna stand with you on a mountain
Je veux me baigner avec toi dans la mer
I wanna play with you in the sea
Je veux m'allonger comme ça pour toujours
I wanna lay like this forever
Jusqu'à ce que le ciel me tombe dessus
Until the sky falls down on me
Je veux être avec toi sur une montagne
I wanna stand with you on a mountain
Je veux me baigner avec toi dans la mer
I wanna bathe with you in the sea, yeah
Je veux m'allonger comme ça pour toujours
I want to lay like this forever
Jusqu'à ce que le ciel me tombe dessus
Until the sky falls down on me
Je veux être avec toi sur une montagne
(I wanna stand with you on a mountain)
Je veux me baigner avec toi dans la mer
(I wanna play with you in the sea)
Je veux m'allonger comme ça pour toujours
(I wanna lay like this forever)
Jusqu'à ce que le ciel me tombe dessus
(Until the sky falls down on me)
Je veux être avec toi sur une montagne
I wanna stand with you on a mountain
