Traducir a
(Dai un'occhiata a questo mostro
Get a load of this monster
Lui non sa come comunicare
He doesn′t know how to communicate
La sua mente è in un posto diverso
His mind is in a different place
Potreste tutti gentilmente dargli un po' di spazio)
Will everybody please give him a little bit of space
Non ho più molti amici
I haven't got a lot of friends anymore
E la mia testa continua a dire che non ne ho nessuno
And my head still says I have none at all
Ma non mi dispiace se sono un po' solo
But I don′t mind if I'm a little bit alone
Fintanto che ho delle cose che posso chiamare
As long as I've got things to call my own
E non mi dispiace se trovi qualcuno migliore di me
And I don′t mind if you find someone better than me
Perché ho solo bisogno che tu sia felice più che puoi
′Cause I just need you to be as happy as you can be
E ora sto tremando così tanto
And now I'm shaking too much
E ora sto tremando così tanto
And now I′m shaking too much
E ora sto tremando così tanto
And now I'm shaking too much
E ora sto tremando così tanto
And now I′m shaking too much
Dai un'occhiata a questo uomo senza piani
Get a load of this man without a plan
Lui non vuole andare a scuola ma non vuole deludere suo padre
He doesn't wanna go to school but doesn′t wanna upset his dad just
Uscire fuori dal letto, non è facile
Get out of bed, it's not that easy
Quando la tua gola diventa fredda e le tue braccia si sentono nauseate
When your throat goes cold and your arms feel queasy
Stato in questo stato per troppi giorni
Been in this state for one too many days
E tutte le persone che amo sono a chilometri così lontani
And everyone I love is so many miles away
Scattare fuori da questo
Snap out of this
Perché tu sei più di questi, ragazzo
Cause you're so much better than this, boy
E ora sto tremando così tanto
And now I′m shaking too much
Ovviamente sto tremando troppo
Of course I′m shaking too much
E ora sto tremando così tanto
And now I'm shaking too much
Ovviamente sto tremando troppo
Of course I′m shaking too much
