Hug All Ur Friends traducción al Francés

Cavetown

Traducir a

De quoi ça a l'air d'être seul un dimanche
What′s it like to be alone on a Sunday
Se souvenant du moment où tu les as vus juste hier ?
Remembering the time you saw them just yesterday?
Chante-moi une chanson, dis-moi tes pensées
Sing me a song, tell me your thoughts
Je pourrais t'écouter tout le long de la nuit
I could listen to you all night long

Et je me fiche de ma routine de sommeil
And I don't care about my sleeping routine
Je l'ai foutu comme ça mais on a tellement de temps à tuer
I fucked it up as it is, but we′ve got so much time to kill
Alors que la nuit me berce pour m'endormir
As the night rocks me to sleep

Souviens toi quand on s'est sentis comme des animations
Remember when we felt like animations
Et pas besoin de bonne note pour une auto-validation ?
And didn't need A grades for self-validation?
Parles moi des choses que tu aimes
Tell me about the things that you love
Le monde a simplement besoin de plus d'affection car
The world simply needs more affection 'cause

Je me fiche de ce que les gens pensent de moi
I don′t care about what people think of me
Je l'ai foutu comme ça mais on a tellement de temps à tuer
I′m fucked up as it is, but we've got so much time to kill
Et tellement de choses à voir
And so many things to see

La vie est trop courte
Life′s too short
Pour s'inquiéter des choses que nous avons mal faites
To worry about things that we got wrong
Alors fais un câlin à tout tes amis et fais leur savoir que
So hug all your friends and let them know
Tu ne lâches pas
You're not letting go
Non je ne lâcherai pas, o-oh
No, I won′t let go, oh

Oh, oh-oh
Oh, oh-ooh
Whoa-oh-oh-oh, oh
Whoa-oh-oh-oh, oh
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, ooh-oh-oh-oh
Whoa, oh, ooh, ooh (ooh, ooh)
Whoa, oh, ooh, ooh (ooh, ooh)

Est-ce que toi et tes amis vous êtes amusés ce week-end
Did you and your friends have fun on the weekend?
Rien de mieux que de dormir et dormir
Nothing feels better than sleeping and sleeping in
Regarde ma tête tomber de la pièce
Watch as my head falls away from the room
J'embrasserais tous mes amis s'ils n'étaient pas amis avec toi
I would hug all my friends if they weren't friends with you
Tu ne sais pas ce que c'est de n'être rien du tout
You don′t know what it's like to be nothing at all
Quand la nuit devient froide, mes pensées sont comme de la pierre
When the night turns cold my thoughts feel like stone
Et il n'y a rien que je peux changer
And it's nothing I can′t change
Mais je ne peux plus respirer à présent
But I can′t breathe anymore
J'ai oublié comment marcher de moi-même
I forgot how to walk by myself
Je pourrais le faire avec un peu plus de ton aide
I could do with a little more of your help

La vie est trop courte
Life's too short
Pour s'inquiéter des choses que nous avons mal faites
To worry about things we got wrong
Alors fais un câlin à tout tes amis et fais leur savoir que
So hug all your friends and let them know
Tu ne lâches pas
You′re not letting go
je ne lâche pas prise
I'm not letting go

La vie est trop courte
Life′s too short
Pour s'inquiéter des choses que nous avons mal faites
To worry about things that we got wrong
Alors fais un câlin à tout tes amis et fais leur savoir que
So hug all your friends and let them know
Tu ne lâches pas
You're not letting go
je ne lâche pas prise
I′m not letting go

Alors fais un câlin à tout tes amis et fais leur savoir que
So hug all your friends and let them know
Tu ne lâches pas
You're not letting go
Non, je ne lâcherai pas
No, I won't let go

Desarrollado por musixmatch