That's The Way It Is traducción al Francés

Céline Dion

Traducir a

Ouais
Yeah

Je peux lire dans tes pensées et je connais ton histoire.
I can read your mind, and I know your story
Je vois ce que tu traverses, ouais
I see what you′re going through, yeah
C'est une ascension difficile, et je suis désolé.
It's an uphill climb, and I′m feeling sorry
Mais je sais que ça viendra à toi, ouais
But I know it will come to you, yeah

Ne te rends pas, car tu peux gagner.
Don't surrender, 'cause you can win
Dans cette chose qu'on appelle l'amour
In this thing called "Love"

Quand vous le désirez le plus
When you want it the most
(Il n'y a pas d'issue facile)
There′s no easy way out
Quand vous serez prêt à partir
When you′re ready to go
(Et votre cœur reste dans le doute)
And your heart's left in doubt
Ne perdez pas confiance en votre foi.
Don′t give up on your faith
L'amour vient à ceux qui y croient
Love comes to those who believe it
(Et c'est comme ça)
And that's the way it is

Quand vous me demandez une réponse simple
When you question me for a simple answer
Je ne sais pas quoi dire, non
I don′t know what to say, no
Mais c'est évident, si vous restez unis
But it's plain to see, if you stick together
Tu vas trouver le chemin, ouais
You′re gonna find the way, yeah

Alors ne vous rendez pas, car vous pouvez gagner.
So don't surrender, 'cause you can win
Dans cette chose qu'on appelle l'amour
In this thing called "Love"

Quand vous le désirez le plus
When you want it the most
(Il n'y a pas d'issue facile)
There′s no easy way out
Quand vous serez prêt à partir
When you′re ready to go
(Et votre cœur reste dans le doute)
And your heart's left in doubt
Ne perdez pas confiance en votre foi.
Don′t give up on your faith
L'amour vient à ceux qui y croient
Love comes to those who believe it
(Et c'est comme ça)
And that's the way it is
(C'est comme ça)
(That′s the way it is)

Quand la vie est vide, sans lendemain
When life is empty with no tomorrow
Et la solitude commence à appeler (la solitude commence à appeler)
And loneliness starts to call (loneliness starts to call)
Bébé, ne t'inquiète pas, oublie ta tristesse
Baby, don't worry, forget your sorrow
Car l'amour triomphera de tout, de tout
′Cause love's gonna conquer it all, all

Quand vous le désirez le plus
When you want it the most
(Il n'y a pas d'issue facile)
There's no easy way out
Quand vous serez prêt à partir
When you′re ready to go
(Et votre cœur reste dans le doute)
And your heart′s left in doubt
Ne perdez pas confiance en votre foi.
Don't give up on your faith
L'amour vient à ceux qui y croient
Love comes to those who believe it
(Et c'est comme ça)
(And that′s the way it is)

(Il n'y a pas d'issue facile)
(There's no easy way out)
Quand vous serez prêt à partir
(When you′re ready to go)
(Et votre cœur reste dans le doute)
(And your heart's left in doubt)
Ne perdez pas confiance en votre foi.
Don′t give up on your faith
L'amour vient à ceux qui y croient
Love comes to those who believe it
(Et c'est comme ça)
And that's the way it is
C'est comme ça (c'est comme ça)
That's the way it is (that′s the way it is)
C'est comme ça (c'est comme ça)
That′s the way it is (that's the way it is)

Ne perdez pas confiance en votre foi.
Don′t give up on your faith
L'amour vient à ceux qui y croient
Love comes to those who believe it
(Et c'est comme ça)
And that's the way it is

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch