Traducir a
Mokuba
(Mokuba)
Tengo problemas de compromiso, pero voy a intentar arreglar eso por tí
I got commitment issues but I′m tryna fix that for you
Si no puedo permitirme ese bolso que quieres entonces lamería eso por ti
If I can't afford that bag that you want then I would lick that for you, huh
Quiero estar ahí para tí, lo supe el día que te ví
I wanna be there for you, I knew that the day I saw you
Tantas veces discutimos, perdón por todos los nombres que te llamé
Too many times we argue, sorry for all of the names I called you
Nunca debí llamarte perra, pero lo hice. Ahora estás enojada y tratas de cortarme la ropa.
Shoulda never called you a bitch but I did, now you′re pissed, tryna cut my clothes
Deberías haber borrado ese texto, entonces no sabrías que me cogí a esas zorras.
Shoulda deleted that text, then you wouldn't've known that I fucked those hoes
No actúes como si te importara cómo me siento, no actúes como si te importara cómo me siento, tu no
Don′t act like you care how I feel, don′t act like you care how I feel, you don't
No me gusta cómo actúas tan mimada, empiezas a enloquecer cuando te digo "No"
Don′t like how you act so spoilt, you start move mad when I tell you, "No"
Pero quiero que se sepa (está bien)
But I wanna make it known (alright)
Debo tomarme mi tiempo con amor, así que debemos tomarlo con calma (una vez)
I gotta take my time with love, so we gotta take it slow (take time)
No estoy acostumbrado a este tipo de cosas pero aún puedo hacerte gemir (a cualquier momento)
I'm not used to this type of stuff but I can still make you moan
En cualquier momento que quieras, puedo dejar eso (dejar eso)
Anytime that you want, I can lay that (lay that)
Esperas el día en que te diga "Yo también te amo" pero simplemente no puedo decirlo (decir eso)
You wait on the day that I say, "I love you too" but I just can′t say that (say that)
Quieres ese bolso, caeré en esa trampa, en una semana haré esa compra (la compraré)
You want that bag, I'ma hit that trap, in a week I′ll make that purchase (I'll buy that)
Un toque hace que sus piernas empiecen a temblar, hace que sus piernas empiecen a temblar como si yo te pusiera nervioso
One touch make her leg start shake, make her legs start shake like I make you nervous
Cada vez que rapeo sobre putas, sé que odias esas letras
Every time that I rap 'bout hoes, I know that you hate those lyrics
No creo en el amor pero eso no significa que no te tome en serio
I don′t believe in love but that doesn′t mean I don't take you serious
Tengo problemas de compromiso, pero voy a intentar arreglar eso por tí
I got commitment issues but I′m tryna fix that for you
Si no puedo permitirme ese bolso que quieres entonces lamería eso por ti
If I can't afford that bag that you want then I would lick that for you, huh
Quiero estar ahí para tí, lo supe el día que te ví
I wanna be there for you, I knew that the day I saw you
Tantas veces discutimos, perdón por todos los nombres que te llamé
Too many times we argue, sorry for all of the names I called you
Nunca debí llamarte perra, pero lo hice. Ahora estás enojada y tratas de cortarme la ropa.
Shoulda never called you a bitch but I did, now you′re pissed, tryna cut my clothes
Deberías haber borrado ese texto, entonces no sabrías que me cogí a esas zorras (está bien)
Shoulda deleted that text, then you wouldn't′ve known that I fucked those hoes (alright)
No actúes como si te importara cómo me siento, no actúes como si te importara cómo me siento, tu no
Don't act like you care how I feel, don't act like you care how I feel, you don′t
No me gusta cómo actúas tan mimada, empiezas a enloquecer cuando te digo "No"
Don′t like how you act so spoilt, you start move mad when I tell you, "No"
Tengo problemas de compromiso (los tengo), sé que tu ex todavía te extraña (lo sé)
I got commitment issues (I do), I know that your ex still miss you (I know)
No puedes tener suficiente de mi amor porque te doy un polvo que tu ex no puede darte, ja
You can't get enough of my love ′cause I give you a fuck that your ex can't give you, ha
Manda la ubicación (skrrt), estoy acelerando porque no tengo paciencia
Send the location (skrrt), I′m speedin' ′cause I got no patience
20 bolsas en entrenadores, creo que soy famoso, tengo un montón de azadas aunque últimamente (ah)
20 bags on trainers, think I'm famous, I got a lotta hoes though lately (ah)
Tengo un montón de dinero aunque últimamente y me pagan en la promoción últimamente
I get a lotta dough though lately, and I get paid on the promo lately
Un montón de amor falso en el aire, no puede ir a ninguna parte en mi solo últimamente
A lot of fake love in the air, can't go nowhere on my solo lately
Ella y yo discutimos todos los días, ella sabe que trampa para que su marge no me califique
Me and her just argue daily, she knows that I trap so her marge don′t rate me
Cuando no vuelvo a enviar mensajes de texto, no estoy con un yat, estoy en el bando, nena
When I don′t text back, I ain't with a yat, I′m in the bando, baby
Tengo problemas de compromiso, pero voy a intentar arreglar eso por tí
I got commitment issues but I'm tryna fix that for you
Si no puedo permitirme ese bolso que quieres entonces lamería eso por ti
If I can′t afford that bag that you want then I would lick that for you, huh
Quiero estar ahí para tí, lo supe el día que te ví
I wanna be there for you, I knew that the day I saw you
Tantas veces discutimos, perdón por todos los nombres que te llamé
Too many times we argue, sorry for all of the names I called you
Nunca debí llamarte perra, pero lo hice. Ahora estás enojada y tratas de cortarme la ropa.
Shoulda never called you a bitch but I did, now you're pissed, tryna cut my clothes
Deberías haber borrado ese texto, entonces no sabrías que me cogí a esas zorras (está bien)
Shoulda deleted that text, then you wouldn′t've known that I fucked those hoes (alright)
No actúes como si te importara cómo me siento, no actúes como si te importara cómo me siento, tu no
Don't act like you care how I feel, don′t act like you care how I feel, you don′t
No me gusta cómo actúas tan mimada, empiezas a enloquecer cuando te digo "No"
Don't like how you act so spoilt, you start move mad when I tell you, "No"
