Traducir a
Tu es tellement froid que tu n'as aucune sensation.
You′re so damn cold, you've got no feeling
Je veux que mon sang soit plus chaud
I want my blood hotter
Pas satisfait, je dois le goûter
Not satisfied, I need to taste it
Ton sexe est tellement fini
Your sex is so over
J'ai l'arme dans ma main et je la pointe droit
Got the gun in my hand and I′m pointing straight
Vers la cible et je vais faire sauter mes freins
To the target and I'm gonna blow my brakes
Je n'ai pas besoin de toi, mon contact est meilleur
I don't need you, my touch is better
Je roule beaucoup plus fort
I′m rolling much harder
Éteignez les lumières, je suis là
Lights out, I′m on
J'ai mes ténèbres, je suis en moi-même, je n'ai pas besoin de toi
Got my darkness, I'm into myself, don′t need you
Parce que je suis parti, si haut
'Cause I′m gone so high
J'ai mes ténèbres, je suis en moi-même, je n'ai pas besoin de toi
Got my darkness, I'm into myself, don′t need you
Parce que je peux donner l'impression que je suis accroché
'Cause I can make it feel just like I'm hanging on
Ouais, je peux le faire mieux quand je suis tout seul.
Yeah, I can do it better when I′m all alone
Lumières éteintes, si haut
Lights out, so high
Tout seul
All alone
J'ai mon propre corps
I′ve got a body of my own
Je suis aux commandes, mes mains tremblent
I'm in control, my hands are shaking
Ma peau est mouillée
My skin′s getting wetted
Je m'approche, c'est surchargé
I'm coming close, it′s overloading
Je marche avec le feu
I'm walking with fire
Ça tourne dans ma tête, je crie
Spin around in my head, I′m screaming out
Mais avec toi dans la pièce, je ne peux jamais crier
But with you in the room I can never shout
Cette héroïne, je m'enfonce tellement
This heroin, I'm sinking so deep
J'aimerais pouvoir rester ici pour toujours
Wish I could stay here forever
Éteignez les lumières, je suis là
Lights out, I'm on
J'ai mes ténèbres, je suis en moi-même, je n'ai pas besoin de toi
Got my darkness, I′m into myself, don′t need you
Parce que je suis parti, si haut
'Cause I′m gone so high
J'ai mes ténèbres, je suis en moi-même, je n'ai pas besoin de toi
Got my darkness, I'm into myself, don′t need you
Parce que je peux donner l'impression que je suis accroché
'Cause I can make it feel just like I′m hanging on
Ouais, je peux le faire mieux quand je suis tout seul.
Yeah, I can do it better when I'm all alone
Lumières éteintes, si haut
Lights out, so high
Tout seul
All alone
J'ai mon propre corps
I've got a body of my own
Extinction des feux
Lights out
J'ai mes ténèbres, je suis en moi-même, je n'ai pas besoin de toi
Got my darkness, I′m into myself, don′t need you
Parce que je suis parti, si haut
'Cause I′m gone so high
J'ai mes ténèbres, je suis en moi-même, je n'ai pas besoin de toi
Got my darkness, I'm into myself, don′t need you
Parce que je suis parti, si haut
'Cause I′m gone, so high
J'ai mes ténèbres, je suis en moi-même, je n'ai pas besoin de toi
Got my darkness, I'm into myself, don't need you
Parce que je suis parti, si haut
′Cause I′m gone so high
J'ai mes ténèbres, je suis en moi-même, je n'ai pas besoin de toi
Got my darkness, I'm into myself, don′t need you
Parce que je suis parti
'Cause I′m gone
