Traducir a
Prefiero acostarme entre espinas
I′d rather lay down in thorns
Preferiría ahogarme en un arroyo
I'd rather drown in a stream
Preferiría prenderme fuego
I′d rather light myself on fire
Preferiría llevar todas estas cicatrices
I'd rather wear all these scars
Prefiero ver mi piel sangrar
I'd rather watch my skin bleed
En el ojo de tu tormenta
In the eye of your storm
(No puedo dejarlo ir)
(I can′t let go)
Rompiéndose como el cristal
Shatterin′ like glass
Sí, me están rompiendo el corazón.
Yes, they're breakin′ up my heart
Las cadenas del amor son crueles.
The chains of love are cruel
No debería sentirme como un prisionero
I shouldn't feel like a prisoner
Mi cara se está poniendo azul
My face is turnin′ blue
No puedo respirar sin ti aquí
Can't breathe without you here
Las cadenas del amor son crueles.
The chains of love are cruel
No debería sentirme como un prisionero
I shouldn′t feel like a prisoner
No importa cuánto lo intente
No matter how hard I try
Estoy aquí permanentemente, sí
I'm here so permanently, yeah
Y espero tu llamada
And I wait for your call
(No puedo dejarlo ir)
(I can't let go)
Sé que las cadenas del amor no se romperán.
I know the chains of love won′t break
Sé que las cadenas del amor no se romperán.
I know the chains of love won′t break
Rompiéndose como el cristal
Shatterin' like glass
Sí, me están rompiendo el corazón.
Yes, they′re breakin' up my heart
Las cadenas del amor son crueles.
The chains of love are cruel
No debería sentirme como un prisionero
I shouldn′t feel like a prisoner
Mi cara se está poniendo azul
My face is turnin' blue
No puedo respirar sin ti aquí
I can′t breathe without you here
Las cadenas del amor son crueles.
The chains of love are cruel
No debería sentirme como un prisionero
I shouldn't feel like a prisoner
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh
Oh
Sé que las cadenas del amor no se romperán.
I know the chains of love won't break
Sé que las cadenas del amor no se romperán.
I know the chains of love won′t break
